| Dear Mom
| дорогая мама
|
| Did you get the disk I sent?
| Вы получили диск, который я отправил?
|
| The one with all the songs we used to sing in the car
| Тот, со всеми песнями, которые мы пели в машине
|
| Waylon, Willy, and Dolly; | Вейлон, Вилли и Долли; |
| The Eagles, Kenny Rogers, and Donna Summer
| The Eagles, Кенни Роджерс и Донна Саммер
|
| I hope it brings back the memories
| Я надеюсь, что это вернет воспоминания
|
| Of good times we had together
| Хороших времен, которые мы провели вместе
|
| Driving in the car at New Mexico
| Вождение в машине в Нью-Мексико
|
| The Longest ride ever to Pennsylvania
| Самая длинная поездка в Пенсильванию
|
| Harmonizing all the way with the windows down
| Гармония на всем пути с опущенными окнами
|
| And I hope you’re proud
| И я надеюсь, вы гордитесь
|
| I hope you see some good
| Надеюсь, ты увидишь что-нибудь хорошее
|
| In all the fucked up things I did
| Во всех испорченных вещах, которые я сделал
|
| All the things you never understood
| Все, что вы никогда не понимали
|
| I hope I made you proud
| Надеюсь, я заставил тебя гордиться
|
| And disappointments of the past
| И разочарования прошлого
|
| Are things we left back there forever
| Вещи, которые мы оставили там навсегда
|
| And we can move on together
| И мы можем двигаться дальше вместе
|
| While you live the rest of your days
| Пока вы проживаете остаток своих дней
|
| And watch your grandkids play
| И смотри, как играют твои внуки.
|
| And say, «I'm proud of you!»
| И сказать: «Я тобой горжусь!»
|
| Dear Dad
| дорогой папа
|
| You managed to turn your life around
| Вам удалось изменить свою жизнь
|
| Five separate times that you were born
| Пять раз, когда вы родились
|
| But that’s not me just yet
| Но это еще не я
|
| Only twice so far but I’m working on a third
| Пока только дважды, но я работаю над третьим
|
| And I’m only half your age
| И я только вдвое моложе тебя
|
| And punk rock’s working against me
| И панк-рок работает против меня.
|
| I’ve got five hundred more tattoos than you
| У меня на пятьсот татуировок больше, чем у тебя
|
| I’ve broken 13 hundred more hearts than you
| Я разбил на 13 сотен сердец больше, чем ты
|
| And as for the bottle, I say, «Call that a draw!»
| А что касается бутылки, то я говорю: «Назовите это ничьей!»
|
| But I hope you’re proud (I hope you’re proud)
| Но я надеюсь, ты гордишься (надеюсь, ты гордишься)
|
| I hope you see some good
| Надеюсь, ты увидишь что-нибудь хорошее
|
| In all the fucked up things I did
| Во всех испорченных вещах, которые я сделал
|
| All the things you never understood
| Все, что вы никогда не понимали
|
| I hope I made you proud (I hope you’re proud)
| Я надеюсь, что заставил вас гордиться (надеюсь, вы гордитесь)
|
| And the disappointments of the past
| И разочарования прошлого
|
| Are things we left back there forever
| Вещи, которые мы оставили там навсегда
|
| And we can move on together
| И мы можем двигаться дальше вместе
|
| While you live the rest of your days
| Пока вы проживаете остаток своих дней
|
| And watch your grandkids play
| И смотри, как играют твои внуки.
|
| And say, «I'm proud of you!»
| И сказать: «Я тобой горжусь!»
|
| I almost lost my brother in a car crash late last summer
| Прошлым летом я чуть не потерял брата в автокатастрофе
|
| Don’t know what I would have done without you
| Не знаю, что бы я делал без тебя
|
| Never would have made it half this far without you
| Никогда бы не сделал это наполовину так далеко без тебя
|
| And as far as the bottle you taught your little brother well
| А что касается бутылки, ты хорошо научил своего младшего брата.
|
| But I hope you’re proud (I hope you’re proud)
| Но я надеюсь, ты гордишься (надеюсь, ты гордишься)
|
| I hope you see some good
| Надеюсь, ты увидишь что-нибудь хорошее
|
| In all the fucked up things I did
| Во всех испорченных вещах, которые я сделал
|
| All the things you never understood
| Все, что вы никогда не понимали
|
| I’m so fuckin' proud of you (I hope you’re proud)
| Я чертовски горжусь тобой (надеюсь, ты гордишься)
|
| And the disappointments of the past
| И разочарования прошлого
|
| Are things we left back there forever
| Вещи, которые мы оставили там навсегда
|
| And we can move on together
| И мы можем двигаться дальше вместе
|
| While we live the rest of out days
| Пока мы живем до конца дней
|
| And we watch our grandkids play
| И мы смотрим, как играют наши внуки
|
| And say, «I'm proud of you!» | И сказать: «Я тобой горжусь!» |