| It's cold outside, light a fire | Снаружи холодно. Разожги огонь |
| Throw our past mistakes into the flame | И брось наши прошлые ошибки в пламя – |
| We can watch them burn | Посмотрим, как они сгорят. |
| Lay down your head, close your eyes | Склони голову и закрой глаза – |
| Tomorrow's gonna be a brand new day | Завтра наступит новый день, |
| And the tide is gonna turn | И ветер сменится. |
| | |
| So hold on and be strong | Так что держись, будь сильной – |
| Nothing's ever gonna bring us down | И ничто и никогда не сможет нас сломить. |
| It's not too late to turn this thing around | Ещё не поздно всё изменить. |
| | |
| Let's take it fast to slow | Давай притормозим, |
| Hold our breaths and jump into whatever this is | Задержим дыхание и нырнём навстречу неизвестности – |
| Grab a coat and let it all rain down | Хватай пальто, и пусть всё рушится вокруг. |
| If we're never stop believing, it's gonna be alright | И если мы не перестанем верить, всё будет в порядке, |
| But if we don't try, we may never know | Но если не попытаемся, то так никогда и не узнаем, |
| How far this can go | Как далеко всё может зайти. |
| | |
| Start the car, hit the gas | Заводи машину и жми на газ – |
| Drive forever never looking back | И вечно, не оглядываясь, двигайся вперёд, |
| Leave the world behind | Оставь мир позади. |
| Fly so high, touch the sun | Высоко взлети и прикоснись в солнцу – |
| Hurry up, you know life goes so fast | Спеши, ведь жизнь пролетает слишком быстро, |
| We're running out of time | Наше время на исходе. |
| | |
| So hold on and be strong | Так что держись, будь сильной – |
| Nothing's ever gonna bring us down | И ничто и никогда не сможет нас сломить. |
| It's not too late to turn this thing around | Ещё не поздно всё изменить. |
| | |
| Let's take it fast to slow | Давай притормозим, |
| Hold our breaths and jump into whatever this is | Задержим дыхание и нырнём навстречу неизвестности – |
| Grab a coat and let it all rain down | Хватай пальто, и пусть всё рушится вокруг. |
| If we're never stop believing, it's gonna be alright | И если мы не перестанем верить, всё будет в порядке, |
| But if we don't try, we may never know | Но если не попытаемся, то так никогда и не узнаем, |
| How far this can go | Как далеко всё может зайти. |
| | |
| By the time the curtain's falling | К тому моменту, как занавес станет опускаться, |
| They'll be standing up and screaming out our names | Они встанут со своих мест и будут выкрикивать наши имена. |
| Can't you hear the future calling | Разве ты не слышишь зов будущего? |
| We'll go all the way and never be the same, yeah | Мы пройдём весь путь и уже не будем прежними, да. |
| | |
| So hold on and be strong | Так что держись, будь сильной – |
| Nothing's ever gonna bring us down | И ничто и никогда не сможет нас сломить. |
| It's not too late to turn this thing around | Ещё не поздно всё изменить. |
| | |
| Take it fast to slow | Давай притормозим, |
| Hold our breaths and jump into whatever this is | Задержим дыхание и нырнём навстречу неизвестности – |
| Grab a coat and let it all rain down | Хватай пальто, и пусть всё рушится вокруг. |
| If we're never stop believing, it's gonna be alright | И если мы не перестанем верить, всё будет в порядке, |
| But if we don't try, we may never know | Но если не попытаемся, то так никогда и не узнаем, |
| How far this can go | Как далеко всё может зайти. |
| How far this can go | Как далеко всё может зайти. |
| How far this can go | Как далеко всё может зайти. |