| Ask me a question
| Задайте мне вопрос
|
| And I’ll fill you full of lies
| И я наполню тебя ложью
|
| I know now the truth is bigger than my disguise
| Теперь я знаю, что правда больше, чем моя маскировка
|
| The message that I’d sent
| Сообщение, которое я отправил
|
| Was shot down long ago
| Был сбит давно
|
| All I wanted was a simple yes
| Все, что я хотел, это простое да
|
| But you said no
| Но ты сказал нет
|
| You can’t see my point of view
| Вы не можете видеть мою точку зрения
|
| You’re too caught up in protecting you
| Вы слишком увлечены своей защитой
|
| I’ll put on a smile and wait just like I often do
| Я улыбнусь и буду ждать, как часто делаю
|
| Then I’ll make myself a promise, too
| Тогда я тоже дам себе обещание
|
| I need correspondence
| мне нужна переписка
|
| So please give to me an answer do
| Поэтому, пожалуйста, дайте мне ответ
|
| Could you repeat that one more time so I believe it’s true
| Не могли бы вы повторить это еще раз, чтобы я поверил, что это правда
|
| I’ve got a unique talent
| У меня есть уникальный талант
|
| Of seeing things that other people can’t
| Видеть вещи, которые другие люди не могут
|
| I know your heart is shot full of holes from mistakes made in the past
| Я знаю, что твое сердце полно дыр из-за ошибок, совершенных в прошлом.
|
| You can’t see my point of view
| Вы не можете видеть мою точку зрения
|
| You’re too caught up in protecting you
| Вы слишком увлечены своей защитой
|
| I’ll put on a smile and wait just like I often do
| Я улыбнусь и буду ждать, как часто делаю
|
| You say we’re friends, so I’ll just guard my heart
| Вы говорите, что мы друзья, поэтому я просто буду охранять свое сердце
|
| If I don’t, you might tear me apart
| Если я этого не сделаю, ты можешь разлучить меня
|
| Tear me apart
| Разорви меня на части
|
| I know you don’t believe it
| Я знаю, ты не веришь
|
| But I could never do
| Но я никогда не мог сделать
|
| That to you
| Это вам
|
| How I wish that you could see it all
| Как бы я хотел, чтобы вы могли видеть все это
|
| From the eyes
| Из глаз
|
| I look through
| я просматриваю
|
| But you can’t see my point of view
| Но вы не можете видеть мою точку зрения
|
| You’re too caught up in protecting you
| Вы слишком увлечены своей защитой
|
| I’ll put on a smile and wait just like I often do
| Я улыбнусь и буду ждать, как часто делаю
|
| You say we’re friends so I’ll just guard my heart
| Вы говорите, что мы друзья, поэтому я просто буду охранять свое сердце
|
| If I don’t, you might tear me apart
| Если я этого не сделаю, ты можешь разлучить меня
|
| Tear me apart
| Разорви меня на части
|
| Tear me apart
| Разорви меня на части
|
| (You can’t see my point of view)
| (Вы не можете видеть мою точку зрения)
|
| Tear me apart
| Разорви меня на части
|
| (You can’t see my point of view) | (Вы не можете видеть мою точку зрения) |