| He told everybody goodbye
| Он попрощался со всеми
|
| He had a look in his eye
| Он посмотрел ему в глаза
|
| Like this could be the last time
| Как будто это может быть в последний раз
|
| I knew you were feelin down
| Я знал, что ты чувствуешь себя подавленным
|
| I wish that I had been around more
| Я хочу, чтобы я был рядом больше
|
| Could I have changed things?
| Мог ли я что-то изменить?
|
| Maybe I could have changed things
| Может быть, я мог бы что-то изменить
|
| And it’s the rainy days that mostly remind me
| И это дождливые дни, которые больше всего напоминают мне
|
| Goodbye friend
| До свидания друг
|
| I hope you found
| Надеюсь, ты нашел
|
| The answers you were lookin' for
| Ответы, которые вы искали
|
| Goodbye friend
| До свидания друг
|
| I don’t think you ever knew
| Я не думаю, что вы когда-либо знали
|
| That there was someone here
| Что здесь кто-то был
|
| That there is someone here
| Что здесь кто-то есть
|
| Who misses you
| Кто скучает по тебе
|
| You were my biggest fan
| Ты был моим самым большим поклонником
|
| Together forever and end
| Вместе навсегда и конец
|
| So many things I should’ve known
| Так много вещей, которые я должен был знать
|
| You were always there to help me along
| Ты всегда был рядом, чтобы помочь мне
|
| And always there to sing my song
| И всегда рядом, чтобы спеть мою песню
|
| I wish had told you
| Я хотел бы сказать вам
|
| Man, I sure hope i told you
| Чувак, я очень надеюсь, что сказал тебе
|
| And it’s the rainy days that still remind me
| И это дождливые дни, которые все еще напоминают мне
|
| Ya, it’s the crazy, crazy days I need you here
| Я, это сумасшедшие, сумасшедшие дни, ты мне нужен здесь
|
| Goodbye friend
| До свидания друг
|
| I hope you found
| Надеюсь, ты нашел
|
| The answers you were lookin' for
| Ответы, которые вы искали
|
| Goodbye friend
| До свидания друг
|
| I don’t think you ever knew
| Я не думаю, что вы когда-либо знали
|
| That there was someone here
| Что здесь кто-то был
|
| That there is someone here
| Что здесь кто-то есть
|
| Selfishly
| эгоистично
|
| I’m mad at you
| Я зол на тебя
|
| For making me feel like this
| За то, что заставил меня чувствовать себя так
|
| I wish I could talk to you
| Хотел бы я поговорить с тобой
|
| Like I used to
| Как раньше
|
| And tell you that sometimes i hate you for doing
| И скажу тебе, что иногда я ненавижу тебя за то, что ты делаешь
|
| This to the people
| Это людям
|
| That love you so
| Что так тебя люблю
|
| They look at me
| Они смотрят на меня
|
| Like I’m supposed to know
| Как будто я должен знать
|
| And now im tired
| А теперь я устал
|
| So thank you for saying goodbye
| Так что спасибо, что попрощались
|
| And letting me know we’re alright
| И дайте мне знать, что мы в порядке
|
| I hope that I deserved that
| Я надеюсь, что заслужил это
|
| Goodbye friend
| До свидания друг
|
| I hope you found
| Надеюсь, ты нашел
|
| Whatever you were lookin' for
| Что бы вы ни искали
|
| Goodbye friend
| До свидания друг
|
| I don’t think you ever knew
| Я не думаю, что вы когда-либо знали
|
| Goodbye friend
| До свидания друг
|
| I hope you found
| Надеюсь, ты нашел
|
| The answers you were lookin' for
| Ответы, которые вы искали
|
| Goodbye friend
| До свидания друг
|
| I dont think you ever knew
| Я не думаю, что ты когда-либо знал
|
| That there was someone here
| Что здесь кто-то был
|
| That there is someone here
| Что здесь кто-то есть
|
| Who misses you
| Кто скучает по тебе
|
| Oh, I miss you
| О, я скучаю по тебе
|
| God, I miss you
| Боже, я скучаю по тебе
|
| I miss you | Я скучаю по тебе |