Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Friends Chicks Guitars , исполнителя - Bowling For Soup. Дата выпуска: 25.04.2011
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Friends Chicks Guitars , исполнителя - Bowling For Soup. Friends Chicks Guitars(оригинал) | Друзья, девчонки, гитары(перевод на русский) |
| The weekend's finally here | Наконец-то выходные! |
| And it's me and my bestest friends | Я и мои лучшие друзья |
| Hit the town, | Выбрались в город, |
| Put the week behind us | Оставив неделю позади. |
| Rocking the same spots | Вновь и вновь ставим на уши |
| Again and again | Старые добрые места |
| Feels like nothing will ever stop us | И кажется, будто ничто нас не остановит: |
| No rain or sleet or snow | Ни снег, ни дождь, ни снег с дождём. |
| Tonight there's not a cloud in the sky | Сегодня ни облачка на небе, |
| While we cool outside | Пока мы проветриваемся |
| On the stereo | На свежем воздухе под музыку. |
| - | - |
| We're always on a mission | Мы всегда стремимся |
| To finally get it right | К нашей цели, |
| The life of the party | Душа вечеринки — |
| Comes in bottles, cans, and pints | Бутылки, банки и пинты. |
| We talk about it, sing about it, | Мы говорим об этом, поём об этом, |
| Sneak it onto planes | Демонстрируем это при перелётах - |
| And every single week | И каждый раз |
| Someone says the same thing | Кто-то отмечает: |
| - | - |
| This has been a great night | Отличный был вечер: |
| No one got into a fight | Никто не подрался, |
| Met some girls, | Познакомились с парой девчонок, |
| Saw a band | Видели группу - |
| Everything went just as planned | Всё шло по плану. |
| The only thing that we forgot | Единственное, о чём забыли - |
| Was stocking up by 12 o'clock | Закупиться до полуночи. |
| We'll never persevere | Но мы не расстраиваемся, |
| We've got friends, chicks, guitars, | Ведь есть друзья, девчонки, гитары — |
| And no beer | И никакого пива! |
| - | - |
| We've been in this band | Мы играли в этой группе |
| Longer than most of our fans have been | Дольше, чем думает большинство фанатов. |
| We get started up about 6 O'clock | Начинали в шесть часов |
| And we go until most of us | И играли до тех пор, |
| Just can't stand | Пока не валились с ног. |
| And it never ceases to amaze me | И это не перестаёт меня удивлять, |
| Just when things start to get good | Когда дела начинают налаживаться. |
| Is this record on repeat right now? | Та пластинка, что сейчас крутится... |
| Whoever hit the store | Кто бы ни заглянул в магазин — |
| Must have misunderstood | Не оценит. |
| - | - |
| We're always on a mission | Мы всегда стремимся |
| To finally get it right | К нашей цели, |
| The life of the party | Душа вечеринки — |
| Comes in bottles, cans, and pints | Бутылки, банки и пинты. |
| We talk about it, sing about it, | Мы говорим об этом, поём об этом, |
| Sneak it onto planes | Демонстрируем это при перелётах - |
| And every single week | И каждый раз |
| Someone says the same thing | Кто-то отмечает: |
| - | - |
| This has been a great night | Отличный был вечер: |
| No one got into a fight | Никто не подрался, |
| Met some girls, | Познакомились с парой девчонок, |
| Saw a band | Видели группу - |
| Everything went just as planned | Всё шло по плану. |
| The only thing that we forgot | Единственное, о чём забыли - |
| Was stocking up by 12 o'clock | Закупиться до полуночи. |
| We'll never persevere | Но мы не расстраиваемся, |
| We've got friends, chicks, guitars, | Ведь есть друзья, девчонки, гитары — |
| And no beer | И никакого пива! |
| - | - |
| We've got friends, chicks, guitars, | Ведь есть друзья, девчонки, гитары — |
| And no beer. | И никакого пива, |
| No beer... | Никакого пива... |
| - | - |
| This could be the worst night ever | "Эта ночь могла стать самой худшей" - |
| Is what we say every time | Говорим мы каждый раз. |
| Maybe we should plan ahead | Может, стоит заранее готовиться? |
| Or at least start drinking wine! | Или хотя бы перейти на вино... |
| - | - |
| This has been a great night | Отличный был вечер: |
| No one got into a fight | Никто не подрался, |
| Met some girls, | Познакомились с парой девчонок, |
| Saw a band | Видели группу - |
| Everything went just as planned | Всё шло по плану. |
| The only thing that we forgot | Единственное, о чём забыли - |
| Was stocking up by 12 o'clock | Закупиться до полуночи. |
| We'll never persevere | Но мы не расстраиваемся, |
| We've got friends, chicks, guitars, | Ведь есть друзья, девчонки, гитары — |
| And no beer | И никакого пива! |
| - | - |
| We've got friends, chicks, guitars, and no beer [x3] | Друзья, девчонки, гитары — и никакого пива! [x3] |
Friends Chicks Guitars(оригинал) |
| The weekend’s finally here |
| And it’s me and my bestest friends |
| Hit the town, put the week behind us |
| Rocking the same spots again and again |
| Feels like nothing will ever stop us |
| No rain or sleet or snow |
| Tonight there’s not a cloud in the sky |
| Mötley Crüe outside on the stereo |
| We’re always on a mission to finally get it right |
| The life of the party comes in bottles, cans, and pints |
| We talk about it, sing about it, sneak it onto planes |
| And every single week someone says the same thing |
| This has been a great night |
| No one got into a fight |
| Met some girls, saw a band |
| Everything went just as planned |
| The only thing that we forgot |
| Was stocking up by 12 o’clock |
| We’ll never persevere |
| We’ve got friends, chicks, guitars, and no beer |
| We’ve been in this band |
| Longer than most of our fans have been |
| We get started up about 6 O’clock |
| And we go until most of us just can’t stand |
| And it never ceases to amaze me |
| Just when things start to get good |
| Is this record on repeat right now? |
| Whoever hit the store must have misunderstood |
| We’re always on a mission to finally get it right |
| The life of the party comes in bottles, cans, and pints |
| We talk about it, sing about it, sneak it onto planes |
| And every single week someone says the same thing |
| This has been a great night |
| No one got into a fight |
| Met some girls, rocked the show |
| Where’d the back-up stairs go? |
| It’s not the first time we forgot |
| To send someone by 12 o’clock |
| We’ll never persevere |
| We’ve got friends, chicks, guitars, and no beer |
| We’ve got friends, chicks, guitars, and no beer |
| No beer… |
| This could be the worst night ever |
| Is what we say every time |
| Maybe we should plan ahead |
| Or at least start drinking wine! |
| This has been a great night |
| No one got into a fight |
| Met some girls, saw a band |
| Everything went just as planned |
| The only thing that we forgot |
| Was stocking up by 12 o’clock |
| We’ll never persevere |
| We’ve got friends, chicks, guitars, and no beer |
| We’ve got friends, chicks, guitars, and no beer |
Друзья Цыпочки Гитары(перевод) |
| Выходные наконец здесь |
| И это я и мои лучшие друзья |
| Хит город, оставить неделю позади нас |
| Качаем одни и те же места снова и снова |
| Кажется, ничто никогда не остановит нас |
| Ни дождя, ни мокрого снега, ни снега |
| Сегодня на небе ни облачка |
| Mötley Crüe снаружи на стереосистеме |
| Мы всегда стремимся сделать все правильно |
| Жизнь вечеринки приходит в бутылках, банках и пинтах. |
| Мы говорим об этом, поем об этом, проносим это в самолеты |
| И каждую неделю кто-то говорит одно и то же |
| Это была отличная ночь |
| Никто не дрался |
| Познакомился с девушками, увидел группу |
| Все прошло так, как планировалось |
| Единственное, что мы забыли |
| Запасался к 12 часам |
| Мы никогда не будем упорствовать |
| У нас есть друзья, цыпочки, гитары и нет пива |
| Мы были в этой группе |
| Дольше, чем большинство наших поклонников |
| Мы начинаем работу около 6 часов |
| И мы идем, пока большинство из нас просто не выдерживает |
| И это никогда не перестает меня удивлять |
| Как только дела пойдут на лад |
| Эта запись сейчас на повторе? |
| Тот, кто попал в магазин, должно быть, неправильно понял |
| Мы всегда стремимся сделать все правильно |
| Жизнь вечеринки приходит в бутылках, банках и пинтах. |
| Мы говорим об этом, поем об этом, проносим это в самолеты |
| И каждую неделю кто-то говорит одно и то же |
| Это была отличная ночь |
| Никто не дрался |
| Встретил несколько девушек, потряс шоу |
| Куда делась запасная лестница? |
| Мы не в первый раз забываем |
| Чтобы отправить кого-то к 12 часам |
| Мы никогда не будем упорствовать |
| У нас есть друзья, цыпочки, гитары и нет пива |
| У нас есть друзья, цыпочки, гитары и нет пива |
| Нет пива… |
| Это может быть худшая ночь |
| Это то, что мы говорим каждый раз |
| Может быть, нам следует планировать заранее |
| Или хотя бы начать пить вино! |
| Это была отличная ночь |
| Никто не дрался |
| Познакомился с девушками, увидел группу |
| Все прошло так, как планировалось |
| Единственное, что мы забыли |
| Запасался к 12 часам |
| Мы никогда не будем упорствовать |
| У нас есть друзья, цыпочки, гитары и нет пива |
| У нас есть друзья, цыпочки, гитары и нет пива |
| Название | Год |
|---|---|
| Stacy's Mom | 2011 |
| Today Is Gonna Be A Great Day | 2019 |
| Let's Go To The Pub | 2012 |
| Normal Chicks | 2013 |
| Don't Be a Dick | 2016 |
| She Doesn't Think That It's Ever Gonna Work Out | 2016 |
| Hey Jealousy | 2016 |
| Getting Old Sucks (But Everybody's Doing It) | 2021 |
| I Wanna Be Brad Pitt | 2022 |
| High School Never Ends | 2019 |
| Alexa Bliss | 2020 |
| Hey Diane | 2016 |
| I Am Waking up Today | 2013 |
| Since We Broke Up | 2013 |
| I've Never Done Anything Like This | 2011 |
| And I Think You Like Me Too | 2013 |
| Here's Your Freakin' Song | 2011 |
| She Used to Be Mine | 2016 |
| S-S-S-Saturday | 2011 |
| Shit to Do | 2016 |