| The weekend’s finally here
| Выходные наконец здесь
|
| And it’s me and my bestest friends
| И это я и мои лучшие друзья
|
| Hit the town, put the week behind us
| Хит город, оставить неделю позади нас
|
| Rocking the same spots again and again
| Качаем одни и те же места снова и снова
|
| Feels like nothing will ever stop us
| Кажется, ничто никогда не остановит нас
|
| No rain or sleet or snow
| Ни дождя, ни мокрого снега, ни снега
|
| Tonight there’s not a cloud in the sky
| Сегодня на небе ни облачка
|
| Mötley Crüe outside on the stereo
| Mötley Crüe снаружи на стереосистеме
|
| We’re always on a mission to finally get it right
| Мы всегда стремимся сделать все правильно
|
| The life of the party comes in bottles, cans, and pints
| Жизнь вечеринки приходит в бутылках, банках и пинтах.
|
| We talk about it, sing about it, sneak it onto planes
| Мы говорим об этом, поем об этом, проносим это в самолеты
|
| And every single week someone says the same thing
| И каждую неделю кто-то говорит одно и то же
|
| This has been a great night
| Это была отличная ночь
|
| No one got into a fight
| Никто не дрался
|
| Met some girls, saw a band
| Познакомился с девушками, увидел группу
|
| Everything went just as planned
| Все прошло так, как планировалось
|
| The only thing that we forgot
| Единственное, что мы забыли
|
| Was stocking up by 12 o’clock
| Запасался к 12 часам
|
| We’ll never persevere
| Мы никогда не будем упорствовать
|
| We’ve got friends, chicks, guitars, and no beer
| У нас есть друзья, цыпочки, гитары и нет пива
|
| We’ve been in this band
| Мы были в этой группе
|
| Longer than most of our fans have been
| Дольше, чем большинство наших поклонников
|
| We get started up about 6 O’clock
| Мы начинаем работу около 6 часов
|
| And we go until most of us just can’t stand
| И мы идем, пока большинство из нас просто не выдерживает
|
| And it never ceases to amaze me
| И это никогда не перестает меня удивлять
|
| Just when things start to get good
| Как только дела пойдут на лад
|
| Is this record on repeat right now?
| Эта запись сейчас на повторе?
|
| Whoever hit the store must have misunderstood
| Тот, кто попал в магазин, должно быть, неправильно понял
|
| We’re always on a mission to finally get it right
| Мы всегда стремимся сделать все правильно
|
| The life of the party comes in bottles, cans, and pints
| Жизнь вечеринки приходит в бутылках, банках и пинтах.
|
| We talk about it, sing about it, sneak it onto planes
| Мы говорим об этом, поем об этом, проносим это в самолеты
|
| And every single week someone says the same thing
| И каждую неделю кто-то говорит одно и то же
|
| This has been a great night
| Это была отличная ночь
|
| No one got into a fight
| Никто не дрался
|
| Met some girls, rocked the show
| Встретил несколько девушек, потряс шоу
|
| Where’d the back-up stairs go?
| Куда делась запасная лестница?
|
| It’s not the first time we forgot
| Мы не в первый раз забываем
|
| To send someone by 12 o’clock
| Чтобы отправить кого-то к 12 часам
|
| We’ll never persevere
| Мы никогда не будем упорствовать
|
| We’ve got friends, chicks, guitars, and no beer
| У нас есть друзья, цыпочки, гитары и нет пива
|
| We’ve got friends, chicks, guitars, and no beer
| У нас есть друзья, цыпочки, гитары и нет пива
|
| No beer…
| Нет пива…
|
| This could be the worst night ever
| Это может быть худшая ночь
|
| Is what we say every time
| Это то, что мы говорим каждый раз
|
| Maybe we should plan ahead
| Может быть, нам следует планировать заранее
|
| Or at least start drinking wine!
| Или хотя бы начать пить вино!
|
| This has been a great night
| Это была отличная ночь
|
| No one got into a fight
| Никто не дрался
|
| Met some girls, saw a band
| Познакомился с девушками, увидел группу
|
| Everything went just as planned
| Все прошло так, как планировалось
|
| The only thing that we forgot
| Единственное, что мы забыли
|
| Was stocking up by 12 o’clock
| Запасался к 12 часам
|
| We’ll never persevere
| Мы никогда не будем упорствовать
|
| We’ve got friends, chicks, guitars, and no beer
| У нас есть друзья, цыпочки, гитары и нет пива
|
| We’ve got friends, chicks, guitars, and no beer | У нас есть друзья, цыпочки, гитары и нет пива |