| So many things I know I need to tell you | Я тебе о многом должен рассказать, |
| But everything is gonna be alright | Но всё будет в порядке. |
| The pain you feel right now is hard to get through | С болью, что ты сейчас чувствуешь, непросто справиться, |
| But we'll be stronger on the other side | Но после неё мы станем сильнее, |
| You know it's true just look behind these eyes | Ты же знаешь, это правда — просто взгляни в эти глаза. |
| | |
| And I, I want you to know | И я, я хочу, чтобы ты знала — |
| It can't wait for tomorrow | И до завтра это не потерпит: |
| You're a star that's what you are | Ты — звезда, вот и всё, |
| I'll never let you go | Я никогда тебя не отпущу. |
| I want you to see you're more than everything | Я хочу, чтобы ты поняла, что ты для меня важнее всего, |
| My heart and soul, you make me whole | Ты — моя душа и сердце, ты меня исцеляешь, |
| You're everything to me | Ты для меня важней всего. |
| | |
| Don't you know that I could never hurt you | Разве ты не знаешь, что я никогда не сделал бы тебе больно? |
| And sometimes we just can't see eye to eye | И порой мы просто не можем смотреть друг другу в глаза — |
| These days all we seem to do is argue | В такие дни мы только и делаем, что спорим. |
| I wonder when the love got left behind | Я задаюсь вопросом, когда же прошла любовь? |
| Forget that, let's start over tonight | Забудь об этом, давай начнём заново этой ночью. |
| | |
| And I, I want you to know | И я, я хочу, чтобы ты знала — |
| It can't wait for tomorrow | И до завтра это не потерпит: |
| You're a star that's what you are | Ты — звезда, вот и всё, |
| I'll never let you go | Я никогда тебя не отпущу. |
| I want you to see you're more than everything | Я хочу, чтобы ты поняла, что ты для меня важнее всего, |
| My heart and soul, you make me whole | Ты — моя душа и сердце, ты меня исцеляешь, |
| You're everything to me | Ты для меня важней всего. |
| | |
| So take a look around and find | Оглянись же вокруг — и поймёшь, |
| No matter where you are in time | Что я буду за тобой присматривать, |
| I'll be the one who's watching over you | Где бы ты ни находилась. |
| So when you're reaching for a hand | И когда тебе понадобится рука помощи, |
| I'll be the one who understands | Я буду тем, кто поймёт это, |
| I'll be the net for you to fall into | Я стану для тебя страховочной сеткой. |
| | |
| And I, I want you to know | И я, я хочу, чтобы ты знала — |
| It can't wait for tomorrow | И до завтра это не потерпит: |
| You're a star the way you are | Ты — звезда, вот и всё, |
| I'll never let you go | Я никогда тебя не отпущу. |
| I want you to see you're more than everything | Я хочу, чтобы ты поняла, что ты для меня важнее всего, |
| My heart and soul, you make me whole | Ты — моя душа и сердце, ты меня исцеляешь, |
| You're everything to me | Ты для меня важней всего. |
| | |
| So many things I know I need to tell you | Я тебе о многом должен рассказать. |
| (You're everything to me) | |
| But everything is gonna be alright | Но всё будет в порядке. |
| (You're everything to me) | |
| So many things I know I need to tell you | Я тебе о многом должен рассказать. |
| (You're everything to me) | |
| But everything is gonna be alright | Но всё будет в порядке. |