| (Ladies and Gentlemen!
| (Леди и джентельмены!
|
| In this corner, weighing in at 131 pounds…
| В этом углу, весом в 131 фунт…
|
| I’m sorry, correction, 126 pounds
| Извините, поправочка, 126 фунтов
|
| It’s the girl that broke my heart!
| Это девушка, которая разбила мне сердце!
|
| Isn’t she lovely folks?
| Разве она не милая?
|
| Just look at that smile!
| Вы только посмотрите на эту улыбку!
|
| Draws me in every time…)
| Притягивает меня каждый раз…)
|
| Someone call a medic, cause I think she’s gonna strike again
| Кто-нибудь, вызовите медика, потому что я думаю, что она снова ударит
|
| She slammed down the phone and gave the finger to the nightstand
| Она бросила трубку и показала пальцем на тумбочку
|
| That holds the picture in the heart-shaped frame we bought at Target
| На нем фотография в рамке в форме сердца, которую мы купили в Target.
|
| Yes I think we got a problem but I can’t put my finger on it
| Да, я думаю, что у нас есть проблема, но я не могу ее понять
|
| It seems like you told me I’m in over my head
| Кажется, ты сказал мне, что я не в себе
|
| But all I remember is making out constantly
| Но все, что я помню, это постоянно целоваться
|
| If I don’t get out then I’ll probably end up dead
| Если я не выберусь, то, вероятно, умру
|
| She’s the undisputed champ of my world
| Она бесспорный чемпион моего мира
|
| Down for the count
| Вниз для счета
|
| Over and out
| Конец связи
|
| Toss in the towel cause she really got the best of me
| Бросьте полотенце, потому что она действительно взяла меня лучше
|
| I can’t hang around
| я не могу торчать
|
| Get kicked while I’m down
| Меня пинают, пока я внизу
|
| What was that sound? | Что это был за звук? |
| I just wish, the f-ing bell would ring
| Я просто хочу, чтобы прозвенел гребаный звонок
|
| (Let's get ready for verse number 2!)
| (Давайте подготовимся к куплету номер 2!)
|
| The message on the cell says she’s wating on the call for me
| Сообщение на сотовом говорит, что она ждет звонка для меня
|
| To tell her that I’m sorry, I can come back if I crawl
| Чтобы сказать ей, что мне очень жаль, я могу вернуться, если я ползу
|
| But I got bad knees, and I can’t say that I’m sorry
| Но у меня больные колени, и я не могу сказать, что сожалею
|
| 'Cept I’m sorry that I met you, now my guard’s up and I’m fightin' dirty
| «Хотя мне жаль, что я встретил тебя, теперь я настороже, и я грязно сражаюсь
|
| (Wooh!)
| (Воу!)
|
| It seems like you told me I’m in over my head
| Кажется, ты сказал мне, что я не в себе
|
| But all I remember is making out constantly
| Но все, что я помню, это постоянно целоваться
|
| If I don’t get out then I’ll probably end up dead
| Если я не выберусь, то, вероятно, умру
|
| She’s the undisputed champ of my world
| Она бесспорный чемпион моего мира
|
| Down for the count
| Вниз для счета
|
| Over and out
| Конец связи
|
| Toss in the towel cause she really got the best of me
| Бросьте полотенце, потому что она действительно взяла меня лучше
|
| I can’t hang around
| я не могу торчать
|
| Get kicked while I’m down
| Меня пинают, пока я внизу
|
| What was that sound? | Что это был за звук? |
| I just wish, the f-ing bell would ring
| Я просто хочу, чтобы прозвенел гребаный звонок
|
| (7…8…9…10! Knockout!)
| (7…8…9…10! Нокаут!)
|
| It seems like you told me I’m in over my head
| Кажется, ты сказал мне, что я не в себе
|
| But all I remember is making out constantly
| Но все, что я помню, это постоянно целоваться
|
| If I don’t get out then I’ll probably end up dead
| Если я не выберусь, то, вероятно, умру
|
| She’s the undisputed champ of my world
| Она бесспорный чемпион моего мира
|
| Undisputed champ of my world, and I’m begging to be
| Бесспорный чемпион моего мира, и я умоляю быть
|
| Down for the count
| Вниз для счета
|
| Over and out
| Конец связи
|
| Toss in the towel cause she really got the best of me
| Бросьте полотенце, потому что она действительно взяла меня лучше
|
| I can’t hang around
| я не могу торчать
|
| Get kicked while I’m down
| Меня пинают, пока я внизу
|
| What was that sound? | Что это был за звук? |
| I just wish, the f-ing bell would ring
| Я просто хочу, чтобы прозвенел гребаный звонок
|
| (Phone Message) | (телефонное сообщение) |