| Ein feiner Zug in Richtung Dünen
| Прекрасный шаг к дюнам
|
| Die Kraniche auf den gepflügten Feldern
| Журавли на вспаханных полях
|
| Ende September jedes Jahr wieder
| Каждый год в конце сентября
|
| Und ich am gucken als wenn’s das erste mal wär
| И я смотрю, как будто это было в первый раз
|
| Meine neuen Rosen
| мои новые розы
|
| Meine leicht Matrosen sind verpackt in einem kleinen Koffer
| Мои легкие матросы упакованы в маленький чемодан
|
| Und bleiben ruhig alles pustet durch
| И оставайся спокойным, все проходит
|
| Und geht wieder Licht an wenn sich’s bewegt und nicht steht
| И свет снова загорается, когда он движется, а не стоит на месте
|
| Ich such nicht mehr und finde nur
| Я больше не ищу, а только нахожу
|
| Kommt sowieso an den Start was kommen mag
| Приходит в любом случае в начале, что может произойти
|
| Ich such nicht mehr und finde nur
| Я больше не ищу, а только нахожу
|
| War sowieso jemand da
| Кто-то все равно был там
|
| Ist immer jemand da
| Всегда ли есть кто-то
|
| War immer jemand da
| Там всегда был кто-то
|
| Der mir tief in den Kopf sah
| Кто заглянул мне в голову
|
| Yeah, yeah, yeah (2x)
| Да, да, да (2 раза)
|
| (Strophe 2)
| (Стих 2)
|
| Was ich gelernt hab ist entspannt zu bleiben
| Чему я научился, так это оставаться расслабленным
|
| Kommt alles auf den Tisch
| Все приходит к столу
|
| Wenn die Zeit gekommen ist
| Когда настало время
|
| Bringt nichts zu verkrampfen bis die Maschinen dampfen
| Не напрягайтесь, пока двигатели не закипят
|
| Das Leben ist zu kurz und
| Жизнь слишком коротка и
|
| Viel mehr als in Ordnung
| Гораздо больше, чем хорошо
|
| Bei absoluten Wetter in Sonnenfarben
| В абсолютную погоду в солнечных цветах
|
| Leuchtet auch kaputtes wie die Auslage
| Также освещает сломанные предметы, такие как дисплей
|
| Beim Juwelier
| У ювелира
|
| Bin sehr gerne hier wunderbar ratlos
| Я очень счастлив здесь в убытке
|
| Wenn sich’s bewegt und nicht steht
| Когда он движется и не стоит на месте
|
| (Bridge)
| (Мост)
|
| An der nächsten Haltestelle steig ich aus Bretterbohlenwege
| На следующей остановке я сойду с Bretterbohlenwege.
|
| Bis zum kleinen Haus
| В маленький дом
|
| Licht an alle Fenster auf (2x)
| Свет на всех окнах (2x)
|
| Ich bin raus (2x)
| я выхожу (2 раза)
|
| (Outro)
| (концовка)
|
| War immer jemand da war immer jemand da
| Там всегда кто-то был Всегда был кто-то там
|
| Der mir tief in den Kopf sah
| Кто заглянул мне в голову
|
| Der mir tief in den Kopf sah
| Кто заглянул мне в голову
|
| Yeah, yeah, yeah
| да да да
|
| Ich such nicht mehr und finde nur kommt sowieso an den Start | Я больше не ищу, а только нахожу, все равно начинается |