| Wollen wollen wollen doch nicht machen —
| Хочешь хочешь не хочешь делай -
|
| Lächeln lächeln lächeln zu Hause heuln —
| Улыбнись, улыбнись, улыбнись, родной крик —
|
| Augenlider mein Gesicht Geheimnis —
| веки моего лица секрет —
|
| Reden reden reden gegen Wände —
| Говорите, говорите, говорите о стены —
|
| Im blauen Himmel trotz ungezählter Wolken —
| В голубом небе, несмотря на бесчисленные тучи —
|
| Ich sag sehr gut obwohl’s mir ewig schlecht geht —
| Я говорю очень хорошо, хотя мне вечно плохо —
|
| Refrain:
| Припев:
|
| Dann bin ich explodiert explodiert explodiert — meilenweit tief in mir — mit
| Затем я взорвался, взорвался, взорвался — глубоко внутри меня — с
|
| all den Lügenpalästen und ach so lustigen Festen — Dann bin ich explodiert —
| все дворцы лжи и ох уж эти веселые вечеринки - тогда я взорвался -
|
| Meilenweit tief in mir — zusammen mit 1000 Masken und all meinen Floskeln —
| Мили глубоко внутри меня — вместе с 1000 масками и всеми моими клише —
|
| es geht schon besser —
| становится лучше -
|
| Ich sag ja obwohl ich nein mein —
| Я говорю да, хотя я имею в виду нет -
|
| ich sag zu dir ich geniese mein Alleinsein —
| Я говорю вам, что наслаждаюсь своим одиночеством -
|
| Doch es sind 1000 kleine Dinge unerledigt —
| Но осталось незаконченным 1000 мелочей —
|
| ich hab Freunde Brüder meinen Halt verlassen —
| Я оставил друзей, братьев, свою власть —
|
| Refrain
| припев
|
| Ich steh im blauen Himmel trotz ungezählter Wolken —
| Я стою в голубом небе, несмотря на бесчисленные тучи —
|
| Bich nicht betrunken trotz ungezählter Flaschen —
| Не напивайся несмотря на бесчисленные бутылки —
|
| Dann bin ich explodiert | Тогда я взорвался |