| Yeah
| Ага
|
| It’s Rodney O
| Это Родни О.
|
| Back up in your ear hole
| Резервное копирование в ухо
|
| Gonna take you on a little ever slow
| Собираюсь немного замедлить
|
| So ah, turn me up in my headphone
| Так что ах, включи мне в наушниках
|
| So I can hear what I’m sayin'
| Так что я слышу, что говорю
|
| Yeah
| Ага
|
| Time to bust back for another rhyme workshop
| Время вернуться на еще один семинар по рифмовке
|
| What rhyme’s that
| Что это за рифма
|
| Beat tighter than a knot if it’s on then it’s on
| Завяжи крепче, чем узел, если он включен, то он включен
|
| First let me say that if you got drama
| Сначала позвольте мне сказать, что если у вас есть драма
|
| It’s best that you say that
| Лучше всего, что вы говорите, что
|
| I’m only here to bring the funk to ya
| Я здесь только для того, чтобы принести тебе фанк.
|
| If you don’t like what you hear
| Если вам не нравится то, что вы слышите
|
| Fool, screw ya
| Дурак, в жопу
|
| Bootsy on the track, the homey go way back
| Bootsy на трассе, домашняя дорога назад
|
| Back on back
| Назад на спину
|
| Like there’s a click, let’s chelly back bustin'
| Как будто есть щелчок, давай, Челли, обратно,
|
| Movin' on n' on
| Двигайся дальше и дальше
|
| You know he got the funk
| Вы знаете, что он получил фанк
|
| Flowin' thru his chromosome
| Flowin 'через его хромосому
|
| So if you don’t like it
| Так что, если вам это не нравится
|
| You can get the finger
| Вы можете получить палец
|
| As I tone out
| Когда я отключаюсь
|
| Smell the food as I linger
| Запах еды, пока я задерживаюсь
|
| That’s right homes
| Правильно дома
|
| Let you go as your partner
| Отпустить тебя как партнера
|
| I treat you like a record company
| Я отношусь к тебе как к звукозаписывающей компании
|
| And straight drop ya
| И прямо бросай тебя
|
| The R-O-D-N-E-Y-O
| Р-О-Д-Н-Е-Й-О
|
| Now what’s that spell
| Теперь, что это за заклинание
|
| Rodney O, now you know
| Родни О, теперь ты знаешь
|
| What ‘cha gonna do
| Че будешь делать
|
| When things get hot
| Когда становится жарко
|
| Work for the heels
| Работа на каблуках
|
| Cos' it’s on when it pops
| Потому что он включен, когда он выскакивает
|
| Let my fingers do the funkin', baby
| Пусть мои пальцы развлекаются, детка
|
| What ‘cha gonna do
| Че будешь делать
|
| When things get hot
| Когда становится жарко
|
| Work for the heels
| Работа на каблуках
|
| Cos' it’s on when it pops
| Потому что он включен, когда он выскакивает
|
| I’m gonna ride 'em
| я собираюсь на них покататься
|
| N' then I’ll glide 'em
| N 'тогда я буду скользить по ним
|
| And then I’ll funk, funk
| И тогда я буду фанк, фанк
|
| Funk their mind up
| Funk их ум
|
| What’s that funk comin' thru the stereo
| Что это за фанк через стерео
|
| It’s Rodney O, the one that acts like Po Po
| Это Родни О, тот, кто ведет себя как По По
|
| But ya better drop
| Но тебе лучше бросить
|
| Cos' I’m hot like sweechies
| Потому что я горячий, как конфеты
|
| When it comes to funk
| Когда дело доходит до фанка
|
| I gotta sew like stitchies
| Я должен шить, как стежки
|
| Feelin' like pimps
| Чувствую себя сутенерами
|
| Eatin' shrimps with my homies
| Ем креветки с моими корешей
|
| You think you can run up for the O
| Вы думаете, что можете подбежать к O
|
| You don’t know me
| ты меня не знаешь
|
| I’m drippin' down the avenue
| Я капаю по проспекту
|
| Just brought the gang a brew
| Просто принес банде пиво
|
| Headin' to the studio
| Направляемся в студию
|
| To kick rhymes with my crew
| Чтобы рифмовать с моей командой
|
| Oh, LA
| О, Лос-Анджелес
|
| That’s where my homies play
| Вот где играют мои кореши
|
| All day and all night, that’s right
| Весь день и всю ночь, это правильно
|
| Gotta keep the sex bangin'
| Должен продолжать заниматься сексом
|
| Servin' usual customers like crap
| Обслуживание обычных клиентов, как дерьмо
|
| When I’m swingin'
| Когда я качаюсь
|
| I’m blamin', no sit
| Я обвиняю, не сидеть
|
| I’m a true vet
| Я настоящий ветеринар
|
| Step to me wrong
| Шаг ко мне неправильный
|
| Overeats like a corvette
| Переедает как корвет
|
| Bet that
| Держу пари, что
|
| That I catch a check everyday
| Что я каждый день получаю чек
|
| Cos' it’s my company day
| Потому что это мой корпоративный день
|
| Now what ya got to say
| Теперь, что ты должен сказать
|
| Funk ain’t broke
| Фанк не сломался
|
| Don’t try to fix it
| Не пытайтесь это исправить
|
| Give it to a DJ
| Отдайте это диджею
|
| So he may mix it
| Так что он может смешивать это
|
| So what ‘cha gonna do
| Так что ты собираешься делать
|
| When things get hot
| Когда становится жарко
|
| Work for the heels
| Работа на каблуках
|
| Cos' it’s on when it pops
| Потому что он включен, когда он выскакивает
|
| Funk ain’t broke
| Фанк не сломался
|
| Don’t try to fix it
| Не пытайтесь это исправить
|
| Give it to a DJ
| Отдайте это диджею
|
| So he may mix it
| Так что он может смешивать это
|
| So what ‘cha gonna do
| Так что ты собираешься делать
|
| When things get hot
| Когда становится жарко
|
| Work for the heels
| Работа на каблуках
|
| Cos' it’s on when it pops
| Потому что он включен, когда он выскакивает
|
| It’s just Rodney O creepin' in your ear hole
| Это просто Родни О, ползает в твоем ухе
|
| Comin' with that funk flow, baby
| Comin 'с этим фанк-флоу, детка
|
| He understands me, yeah
| Он понимает меня, да
|
| Puttin' it down with Bootsy on the track
| Положите это с Бутси на трассу
|
| The homey that go way, way back
| Домашние, которые уходят, возвращаются
|
| Yo O
| Йо О
|
| Why don’t you hit us one more time
| Почему бы тебе не ударить нас еще раз?
|
| With that flow, baby
| С этим потоком, детка
|
| Pump up the trunk
| Накачайте багажник
|
| Keep it hump
| Держи горб
|
| Rollin' down the back street
| Катимся по задней улице
|
| Turn it up mo'
| Включи это мо'
|
| If your ride got a ganga beat
| Если ваша поездка получила ганг-бит
|
| Crank it up, fool
| Врубай, дурак
|
| We got the funk anthem
| У нас есть фанк-гимн
|
| When the cut is over
| Когда разрез закончен
|
| We wanna keep jammin'
| Мы хотим продолжать джемовать
|
| Jam on, baby
| Джем, детка
|
| It’s on when it pops
| Он горит, когда выскакивает
|
| You think not
| Вы думаете, что нет
|
| Rodney O bro'
| Родни О братан
|
| Straight forward like a faucet
| Прямо вперед, как кран
|
| I lost it
| Я потерял это
|
| When I start spittin' on the track
| Когда я начинаю плевать на трассу
|
| Bootsy sell records
| Bootsy продает записи
|
| Like homey sell sex
| Как домашний секс
|
| It’s the one y’all
| Это то, что вы все
|
| Let’s have a ball y’all
| Давай повеселимся
|
| We got to pump, pump, pump it up y’all
| Мы должны качать, качать, качать все это
|
| I see the Bud Lights
| Я вижу Бад Огни
|
| You know we gettin' high
| Вы знаете, что мы поднимаемся
|
| We got to jam, jam, jam it all night
| Мы должны джем, джем, джем всю ночь
|
| Let’s stop the killings
| Давайте остановим убийства
|
| We can’t fight that feeling
| Мы не можем бороться с этим чувством
|
| Of love
| Любви
|
| If the funk ain’t broke
| Если фанк не сломался
|
| Don’t try to fix it
| Не пытайтесь это исправить
|
| Give it to a DJ
| Отдайте это диджею
|
| So he may mix it
| Так что он может смешивать это
|
| Oh yeah mix it up, baby
| О да, перепутай, детка
|
| If the funk ain’t broke
| Если фанк не сломался
|
| Don’t try to fix it
| Не пытайтесь это исправить
|
| Give it to a DJ
| Отдайте это диджею
|
| So he may mix it
| Так что он может смешивать это
|
| Oh, I’d love to see your forest
| О, я бы хотел увидеть твой лес
|
| But there’s too many trees, baby
| Но там слишком много деревьев, детка
|
| I was standin' here on the corner
| Я стоял здесь, на углу
|
| With my brothers of the new street
| С моими братьями на новой улице
|
| One from the west coast
| Один с западного побережья
|
| And one from the east
| И один с востока
|
| As I look up I can see a new day
| Когда я смотрю вверх, я вижу новый день
|
| Got to put all our forces together
| Мы должны объединить все наши силы
|
| So all the players can come to play
| Так что все игроки могут прийти играть
|
| HIP HIP HORRAY
| ХИП ХИП ХОРРЕЙ
|
| HIP HIP HORRAY
| ХИП ХИП ХОРРЕЙ
|
| HIP HIP HORRAY
| ХИП ХИП ХОРРЕЙ
|
| All the players wanna play
| Все игроки хотят играть
|
| If you ain’t here to funk
| Если вы здесь не для фанка
|
| Then get the hell out
| Тогда убирайся к черту
|
| I’m here to make the party people
| Я здесь, чтобы веселить людей
|
| Scream n' shout
| Кричи и кричи
|
| If you ain’t here to funk
| Если вы здесь не для фанка
|
| Then get the hell out
| Тогда убирайся к черту
|
| Well, this is the place that you wanna be
| Ну, это место, где ты хочешь быть
|
| If you wanna get low down n' funky
| Если вы хотите спуститься вниз и напугать
|
| If the funk ain’t broke
| Если фанк не сломался
|
| Don’t try to fix it
| Не пытайтесь это исправить
|
| Give it to a DJ
| Отдайте это диджею
|
| So he may mix it
| Так что он может смешивать это
|
| So what ‘cha gonna do
| Так что ты собираешься делать
|
| When things get hot
| Когда становится жарко
|
| Work for the heels
| Работа на каблуках
|
| Cos' it’s on when it pops
| Потому что он включен, когда он выскакивает
|
| Let’s stop that killings
| Давайте остановим эти убийства
|
| We can’t fight that feeling
| Мы не можем бороться с этим чувством
|
| Of love
| Любви
|
| Funk ain’t broke
| Фанк не сломался
|
| Don’t try to fix it
| Не пытайтесь это исправить
|
| Give it to a DJ
| Отдайте это диджею
|
| So he may mix it
| Так что он может смешивать это
|
| So what ‘cha gonna do
| Так что ты собираешься делать
|
| When things get hot
| Когда становится жарко
|
| Work for the heels
| Работа на каблуках
|
| Cos' it’s on when it pops
| Потому что он включен, когда он выскакивает
|
| Let’s stop that killings
| Давайте остановим эти убийства
|
| We can’t fight that feeling
| Мы не можем бороться с этим чувством
|
| Of love
| Любви
|
| Funk ain’t broke
| Фанк не сломался
|
| Don’t try to fix it
| Не пытайтесь это исправить
|
| Give it to a DJ
| Отдайте это диджею
|
| So he may mix it
| Так что он может смешивать это
|
| So what ‘cha gonna do
| Так что ты собираешься делать
|
| When things get hot
| Когда становится жарко
|
| Work for the heels
| Работа на каблуках
|
| Cos' it’s on when it pops | Потому что он включен, когда он выскакивает |