| Shootin a shout out to all the lil' rascals out there man
| Стреляй в крик всем маленьким негодяям, чувак
|
| The lil' homies, y’knahmsayin?
| Маленькие кореши, понимаешь?
|
| Nig*az keep talkin they ain’t gon' grow up to be sh*t
| Ниггеры продолжают говорить, что они не вырастут дерьмом
|
| Don’t trip, I used to be a lil' rascal too
| Не спотыкайся, я тоже был маленьким негодяем
|
| Look at this lil' rascal now!
| Посмотрите на этого маленького негодяя сейчас!
|
| Yeah, the lil' rascal done became the Big Snoop Dogg
| Да, маленький негодяй стал Большим Снуп Доггом
|
| Follow your dreams lil' homies
| Следуй за своей мечтой, кореша
|
| Ah check one bopper! | Ах, проверьте один боппер! |
| Yeah
| Ага
|
| We goin back, to the hip-hop shop, non-stop baby
| Мы возвращаемся, в магазин хип-хопа, нон-стоп, детка.
|
| A-ha ha ha ha, yeahhh
| А-ха-ха-ха-ха, да
|
| Where all the deejays use the turntables, like Glocks
| Где все ди-джеи используют проигрыватели, такие как Glocks
|
| A-ha ha ha ha, ahhhhh
| А-ха-ха-ха-ха, аааа
|
| We just havin fun, and nobody gets shot!
| Мы просто развлекаемся, и никто не стреляет!
|
| Now we movin on, to hip-hop and funk
| Теперь мы идем дальше, к хип-хопу и фанку
|
| Where Snoop & Bootsy usin music and lyric
| Где Снуп и Бутси используют музыку и лирику
|
| To spike yo' punchberry
| Чтобы шиповать йо 'панчберри
|
| Ah yeah bopper!
| Ах да боппер!
|
| Ah heavens to all blitz (all out blitz)
| Ах, небеса, весь блиц (все блиц)
|
| I don’t know your name but uhhh
| Я не знаю твоего имени, но уххх
|
| I think I want a kiss, yeah
| Я думаю, что хочу поцеловать, да
|
| I know you’re fine, like the wine I drink
| Я знаю, что ты в порядке, как вино, которое я пью
|
| (And you may not get a second chance)
| (И у вас может не быть второго шанса)
|
| (To make a first impression)
| (Чтобы произвести первое впечатление)
|
| So take the opportunity!
| Так что воспользуйтесь возможностью!
|
| Yeah, I pop these parties like I pop emcees
| Да, я зажигаю на этих вечеринках, как я зажигаю ведущих
|
| Never need a ride cause I carry my own keys
| Никогда не нуждаюсь в поездке, потому что у меня есть собственные ключи
|
| And if you wanna hang with us
| И если ты хочешь пообщаться с нами
|
| Tell 'em it’s all good baby
| Скажи им, что все хорошо, детка
|
| All we do around here is uhh
| Все, что мы здесь делаем, это ухх
|
| Play with our toys, up in the hood
| Поиграйте с нашими игрушками в капюшоне
|
| Swing down, and get that frown off your face
| Качайся вниз и убери это хмурое лицо
|
| Now all we do around here is uhh
| Теперь все, что мы здесь делаем, это ухх
|
| Party in the place!
| Вечеринка на месте!
|
| Swing down
| Качели вниз
|
| Let me hear y’all say it — PARTY IN THE PLACE!
| Позвольте мне услышать, как вы все это говорите — ВЕЧЕРИНКА В МЕСТЕ!
|
| PARTY IN THE PLACE!
| ВЕЧЕРИНКА В МЕСТЕ!
|
| That’s all we do around here baby
| Это все, что мы здесь делаем, детка
|
| We’re 'bout to slow things down
| Мы собираемся замедлить ход событий
|
| PARTY IN THE PLACE!
| ВЕЧЕРИНКА В МЕСТЕ!
|
| (You know that’s how I do)
| (Вы знаете, как я это делаю)
|
| Get that frown off your face
| Убери этот хмурый взгляд с лица
|
| PARTY IN THE PLACE!
| ВЕЧЕРИНКА В МЕСТЕ!
|
| PARTY IN THE PLACE!
| ВЕЧЕРИНКА В МЕСТЕ!
|
| I’m just sippin on Gin & Juice
| Я просто пью джин с соком
|
| Tryin to catch up with Mother Goose
| Попробуйте догнать Матушку Гусыню
|
| Yeah she got that golden egg
| Да, у нее есть это золотое яйцо
|
| And now she trippin all in my head
| И теперь она спотыкается у меня в голове
|
| Ahh Snoopadelic boppers! | Аааа Снупадельские бопперы! |