| Seul dans mon somme, pour moi l’amour est surfait
| Один во сне, для меня любовь переоценена
|
| Tout ça parce que tu ne fais plus partie de ma vie
| Все потому, что ты больше не часть моей жизни
|
| Cheum est le ciel, j’ai l’humeur de
| Чеум - это рай, я в настроении
|
| Tu étais la seule à qui je demandais l’avis
| Ты был единственным, у кого я просил совета
|
| Maintenant c’est moi contre le reste du monde
| Теперь это я против остального мира
|
| Hey, hey, perdu dans mes songes
| Эй, эй, я потерялся в своих мечтах
|
| Genre y a une tonne de pensées sombres qui m’inonde
| Как будто меня захлестнула куча темных мыслей.
|
| J réalise que t’es d l’autre côté du pont
| Я понимаю, что ты через мост
|
| Je continuerai de t’envoyer des messages
| Я буду продолжать посылать вам сообщения
|
| Te raconter un peu ma vie pour que tu sois à la page
| Расскажу немного о своей жизни, чтобы вы были в курсе
|
| La chute de l’histoire est qu’on se voile la face
| Падение истории в том, что мы скрываем лицо
|
| Rien ne s’efface, ton visage est ancré comme un tatouage
| Ничто не исчезает, твое лицо закреплено, как татуировка.
|
| Hey, hey, rappelle-toi
| Эй, эй, помни
|
| Hey, hey, rappelle-moi
| Эй, эй, перезвони мне
|
| Hey, hey, rappelle-toi
| Эй, эй, помни
|
| Hey, hey, rappelle-moi
| Эй, эй, перезвони мне
|
| Si on s’est laissé forcément y avait une raison
| Если мы оставили друг друга, была причина
|
| Même si c’est récent on aurait pas la même version
| Даже если бы это было недавно, у нас не было бы той же версии
|
| J’devais écrire mais là je remets tout en question
| Я должен был написать, но здесь я все подвергаю сомнению
|
| Notre séparation m’sert au moins à faire des chansons
| Наша разлука служит мне хотя бы для того, чтобы сочинять песни
|
| C’est toujours nous deux contre le reste du monde
| Это всегда мы против остального мира
|
| Hey, tu tombes je tombe
| Эй, ты падаешь, я падаю
|
| Depuis nos quinze ans on vit une évolution
| С пятнадцати лет мы живем эволюцией
|
| Dissolution, relation, révolution
| Распад, отношения, революция
|
| Personne ne pourra nous séparer tu le vois
| Никто не может разлучить нас, ты видишь
|
| Qui d’autre peut me pousser à traverser sans voir la fin
| Кто еще может подтолкнуть меня, не видя конца
|
| J’garderais l'épée et l’bouclier à la main
| Я буду держать меч и щит в руке
|
| En me forçant de penser que tout ça je le fais pour toi
| Заставляю себя думать, что все это я делаю для тебя
|
| Hey, hey, rappelle-toi
| Эй, эй, помни
|
| Hey, hey, rappelle-moi
| Эй, эй, перезвони мне
|
| Hey, hey, rappelle-toi
| Эй, эй, помни
|
| Hey, hey, rappelle-moi | Эй, эй, перезвони мне |