
Дата выпуска: 12.12.2019
Язык песни: Французский
La Rua Madureira(оригинал) |
Non, je n’oublierai jamais la baie de rio |
La couleur du ciel, le nom du corcovado |
La rua madureira, la rue que tu habitais |
Je n’oublierai pas, pourtant je n’y suis jamais alle |
Non, je n’oublierai jamais ce jour de juillet |
Ou je t’ai connue, ou nous avons du nous separer |
Aussi peu de temps, et nous avons marche sous la pluie |
Moi, je parlais d’amour, et toi, tu parlais de ton pays |
Non, je n’oublierai pas la douceur de ton corps |
Dans le taxi qui nous conduisait a l’aeroport |
Tu t’es retournee pour me sourire, avant de monter |
Dans une coravelle qui n’est jamais arrivee |
Non, je n’oublierai jamais le jour ou j’ai lu |
Ton nom, mal ecrit, parmi lant d’autres noms inconnus |
Sur la premiere page d’un journal bresilien |
J’essayais de lire et je n’y comprenois |
Rien non je n’oublierai jamais la baie de rio |
La couliur du ciel le nom du corcovado |
La rua madureira la rue que tu habitais |
Je n’oublierai pas pourtant je n’y suis jamais alle |
Руа Мадурейра(перевод) |
Нет, я никогда не забуду бухту Рио |
Цвет неба, имя корковадо |
La rua madureira, улица, на которой ты жил |
Я не забуду, но я никогда не был там |
Нет, я никогда не забуду тот июльский день |
Или я знал тебя, или нам пришлось расстаться |
Так мало времени, и мы гуляли под дождем |
Я говорил о любви, а ты говорил о своей стране |
Нет, я не забуду нежность твоего тела |
В такси, которое отвезло нас в аэропорт |
Ты обернулся, чтобы улыбнуться мне, прежде чем ты сел |
В коравелле, который так и не прибыл |
Нет, я никогда не забуду тот день, когда прочитал |
Ваше имя, написанное с ошибками, среди других неизвестных имен |
На первой полосе бразильской газеты |
Я пытался читать, и я не мог понять |
Ничего нет, я никогда не забуду бухту Рио |
Цвет неба имя корковадо |
La rua madureira улица, на которой вы жили |
Я еще не забуду, я никогда не был там |
Название | Год |
---|---|
Le sud | 2021 |
Libre ft. Bon Entendeur, Edouard Baer | 2020 |
Les cornichons | 2017 |
Coup de Blues / Soleil ft. Bon Entendeur | 2020 |
Mirza | 1965 |
La maison près de la fontaine | 2018 |
Mme. Robert | 2017 |
Le téléphone | 2017 |
Le téléfon | 2019 |
Alexandre | 2017 |
Tchouk-ou-tchouk | 2017 |
Je vous dis bonne chance | 2017 |
La pelle nera | 2010 |
Il baccalà | 2007 |
Je cherche une petite fille | 2017 |
Ma vie pour rien | 2017 |
Il Pleut Bergère | 2020 |
L'Angleterre | 1990 |
Cannabis | 2018 |
Les enfants de la patrie | 2018 |
Тексты песен исполнителя: Bon Entendeur
Тексты песен исполнителя: Nino Ferrer