| Geboren um zu leben
| Рожден чтобы жить
|
| Nicht geboren um zu sterben
| Не рожден, чтобы умереть
|
| Die Visionen die ich hab
| Видения у меня есть
|
| Die treibende Kraft
| Движущая сила
|
| Liegt tief in meinem Herzen
| Лежит глубоко в моем сердце
|
| Geboren um zu leben
| Рожден чтобы жить
|
| Leben nach wirklichen Werten
| Живите настоящими ценностями
|
| Wenn ich eines Tages gehe
| Если однажды я пойду
|
| Will ich das man euch erzählt
| Я хочу, чтобы тебе сказали
|
| Von den Worten und Versen, den Sinn darin
| Из слов и стихов, смысл в них
|
| Will dich gewinnen nicht verlieren sehen
| Не хочу видеть, как ты теряешь
|
| Ich will dich aufgehen und blühen sehen
| Я хочу видеть, как ты поднимаешься и расцветаешь
|
| Zu deinen Gefühlen stehen sehen
| Поддержите свои чувства
|
| Will dich wütend sehen
| хочу видеть тебя злым
|
| Ich will nur das beste für dich
| Я хочу только лучшего для тебя
|
| Böses Blut, das rechnet sich nicht
| Плохая кровь, которая не окупается
|
| Was am Ende des Tages noch steht ist dein Name
| То, что осталось в конце дня, это ваше имя
|
| Direkt auf deinem Grab neben Kerze und Vase
| Прямо на твоей могиле рядом со свечой и вазой
|
| Das Karma die Waage vergangene Jahre
| Карма масштабирует прошлые годы
|
| Das alles verewigt deinen Ruf auf der Straße
| Все это увековечивает вашу репутацию на дороге
|
| Ob auf ewig gepriesen
| Будь хвалят навсегда
|
| Oder auf ewig verflucht
| Или проклят навсегда
|
| Sag mir wofür stehst du letztendlich
| Скажи мне, что ты стоишь в конце
|
| Letztendlich entscheidest du!
| В конце концов, вы решаете!
|
| Ob auf ewig gepriesen
| Будь хвалят навсегда
|
| Gelobt oder letztlich auf ewig verflucht
| Хвалят или в конечном итоге проклинают навсегда
|
| Was du bist und auch tust kommt am Ende zurück
| То, что вы есть, и то, что вы делаете, возвращается в конце
|
| Und direkt auf dich zu
| И прямо на тебя
|
| Nenn es Karma
| Назовите это кармой
|
| Karma
| карма
|
| Karma
| карма
|
| Karma
| карма
|
| Mein Gewissen ist die innere Alarmanlage
| Моя совесть - это внутренняя сигнализация
|
| Und sorgt für das Gleichgewicht der Karmawaage
| И обеспечивает равновесие весов кармы
|
| Diese Spielwiese ist heut voller schwarzer Schafe
| Эта детская площадка сегодня полна паршивых овец
|
| Jeder will Schnitt machen, wie auf Grassplantagen
| Все хотят косить, как на травяных плантациях
|
| Doch weil ich noch Ideale habe
| Но поскольку у меня все еще есть идеалы
|
| Werde ich nicht wiedergeboren als Kakerlake
| я не переродюсь тараканом
|
| Denn das was du tust, kommt später zurück
| Потому что то, что вы делаете, возвращается позже
|
| Andere streben nach Ruhm
| Другие стремятся к славе
|
| Doch ich strebe nach Glück
| Но я стремлюсь к счастью
|
| Behandle meine Freunde so als wären sie blutsverwandt
| Относись к моим друзьям, как если бы они были кровными родственниками
|
| Denn jeder Abfall kommt zurück
| Потому что все отходы возвращаются
|
| So wie ein Bumerang
| Как бумеранг
|
| Auch wenn das Gute Handeln weiterhin viel Mut verlangt
| Даже если хороший поступок требует большого мужества
|
| Auf meinem Grabstein soll stehen er war ein guter Mann
| На моем надгробии должно быть написано, что он был хорошим человеком
|
| Denn Menschlichkeit ist das was hier niemand sieht
| Потому что человечество - это то, что здесь никто не видит
|
| Die Sicht wird getrübt durch die Gier nach Profit
| Взгляд затуманен жаждой наживы
|
| Ernst wird es wenn es keine Spielregeln gibt
| Вещи становятся серьезными, когда нет правил
|
| Jeder will den letzten Vorrat im Krisengebiet
| Все хотят последний запас в кризисной зоне
|
| Wie im Weltkrieg, wer hoch fliegt
| Как на мировой войне, кто высоко летает
|
| Nur Geld riecht fällt tief
| Только деньги пахнут глубоко
|
| Aus dem Fenster der Hotelsuite
| Из окна гостиничного номера
|
| Wir machen Selfies
| мы делаем селфи
|
| Sind in unseren Egos gefangen
| В ловушке нашего эго
|
| Größere Ärsche als Nicki und J. Lo zusammen
| Задницы больше, чем у Ники и Джей Ло вместе взятых
|
| Ich habe die Scheiße satt
| меня тошнит от этого дерьма
|
| Lege eine Beichte ab
| Сделать признание
|
| Befrei die Last
| Освободите бремя
|
| Zum Paradies hin brauche ich keinen Reisepass
| Мне не нужен паспорт, чтобы попасть в рай
|
| Denn irgendwann stehen wir mal vor dem Jüngsten Tag
| Потому что в какой-то момент нас ждет Судный день
|
| Wo eine höhere Macht all unsere Sünden straft
| Где высшая сила наказывает все наши грехи
|
| Karma
| карма
|
| Karma
| карма
|
| Karma
| карма
|
| Karma
| карма
|
| Wer Unrecht säht
| Кто сеет несправедливость
|
| Der wird Mühe ernten
| Он пожнет беду
|
| Darum säht euch Gerechtigkeit und erntet Liebe
| Так что сейте справедливость и пожинайте любовь
|
| Wenn ihr pflügt Böses so erntet Übeltaten
| Когда вы пашете зло, пожинайте беззаконие
|
| Wie du getan hast
| Как вы сделали
|
| So soll es dir geschehen
| Так должно ли это случиться с тобой
|
| Und wie du verdient hast
| И как ты заслужил
|
| So soll es dir auf deinen Kopf wiederkommen
| Так что это должно вернуться к вам на голову
|
| Alles nun, das was ihr wollt, dass euch die Leute tun sollen
| Что угодно сейчас, все, что вы хотите, чтобы люди сделали с вами
|
| Dass tut ihr ihnen
| Ты делаешь это с ними
|
| Das ist das Gesetz
| это закон
|
| Und wer das Schwert nimmt
| И кто берет меч
|
| Der wird durch das Schwert umkommen
| Он погибнет от меча
|
| Karma | карма |