Перевод текста песни Schlaraffenland - Silla

Schlaraffenland - Silla
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schlaraffenland, исполнителя - Silla. Песня из альбома City of God, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 07.06.2012
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: ILM
Язык песни: Немецкий

Schlaraffenland

(оригинал)
Die Straße spricht mit mir der Wind zieht vorbei
Ich klapp die Kapuze hoch nicht nur die Winter hier sind halt
Ich kann es fühlen wie das Elend seine Opfer sucht
Ich schreie es laut aus mir raus doch keiner hört mir zu
Ich geh den Weg und die Beine werde immer schwerer
Ich würde für kein Wissen eintauschen was ich gelernt hab
Ich lebe als gäbe es kein Morgen einfach in den Tag
Die Straßen sind noch gleich doch die Hoffnung ist nicht da
Die Welt verändert sich habt ihr uns vergessen
Die Kinder aus’m achten Stock haben heute nix gegessen
Ich gehe in Park und werfe ein paar Steine in See
Du willst nach Perspektiven suchen ich hab keine geseh’n
Ich bin erschöpft der Smog in mir belastet mich
Doch die Chance von hier wegzulaufen hab ich nicht
Ich frag mich oft wer ich bin und was ich machen kann
Für Jungs wie mich sind die Straßen ein Schlaraffenland
(Cuts)
In meinem Haus wohnen 86 Großfamilien
20 Nationen davon 10 die von ihrem Sofa dealen
5 Prozent haben Arbeit ich bin mittendrin
Für den Rest von uns wird es schwer den Weg zu finden
Die Gespräche hier sind aufgeteilt auf 16 Sprachen
Das ist kein Dolmetscher Club das ist die Straße
Ich wohne hier auf 3 Zimmern mit meinen Eltern
Und überlege mir jeden Tag wie ich hier mein Geld mach
Die 5 Sterne Hotels auf Tour sind Illusion
Nicht zu vergleichen mit dem Häuserblock in dem ich wohn'
Wenn ich nach Konzerten mein Geld nach Hause bringe
Hab ich das Gefühl an meiner Tür wären 1000 Klingeln
Ich weiß nicht was noch kommt und nicht was Morgen passiert
Bitte sag wie fühlt es sich an wenn man die Sorgen verliert
Ich frag mich oft wer ich bin und was ich machen kann
Für Jungs wie mich sind die Straßen ein Schlaraffenland
(Cuts)
Ich laufe durch den schmalen Gang auf meiner Straßenseite
Ich geh hier oft spazieren weil mir der Park zu weit ist
Ich mach die Jacke lieber zu mir läuft der Regen in den Kragen
Ich geh rüber zu den Jungs so läuft es jeden Abend
Ich bin kaputt und muss zu guter letzt noch U-Bahn fahren
Ich hab heut eingerappt Cash gemacht es war ein guter Tag
Ich frag mich oft worauf hab ich mich nur eingelassen
Lieber Gott sag mir wie lang muss ich so weitermachen
(Cuts)

Сказочная страна

(перевод)
Улица говорит со мной, ветер дует
Я поднимаю капот, здесь не только зимы
Я чувствую страдание, ищущее своих жертв
Я кричу вслух, но меня никто не слушает
Я иду по дорожке, и мои ноги становятся все тяжелее и тяжелее
Я бы не променял ни на какие знания, которые я узнал
Я живу так, как будто завтра не наступит, просто начни с сегодняшнего дня.
Дороги все те же, но надежды нет
Мир меняется ты нас забыл
Дети на восьмом этаже сегодня ничего не ели
Я иду в парк и бросаю несколько камней в море
Вы хотите искать перспективы, я не видел
Я измучен, смог во мне давит
Но у меня нет возможности убежать отсюда
Я часто спрашиваю себя, кто я и что я могу сделать
Для таких мальчиков, как я, улицы — это рай.
(резать)
В моем доме живут 86 больших семей.
20 наций, 10 из которых торгуют со своих диванов
у 5 процентов есть работа, я как раз посередине
Для остальных из нас будет трудно найти свой путь
Разговоры здесь разделены на 16 языков.
Это не клуб переводчиков, это улица
Я живу здесь в 3-х комнатах с моими родителями
И я думаю об этом каждый день, как я зарабатываю здесь деньги
5-звездочные отели в туре - иллюзия
Не сравнить с кварталом, где я живу
Когда я приношу деньги домой после концертов
У меня такое ощущение, что в моей двери 1000 звонков
Я не знаю, что будет и что будет завтра
Пожалуйста, скажи мне, каково это, когда ты теряешь свои заботы
Я часто спрашиваю себя, кто я и что я могу сделать
Для таких мальчиков, как я, улицы — это рай.
(резать)
Я иду по узкому проходу на моей стороне улицы
Я часто хожу сюда гулять, потому что парк слишком далеко для меня.
Я предпочитаю закрыть куртку, дождь сбегает в воротник
Я иду к мальчикам, так это происходит каждую ночь
Я сломался и, наконец, должен сесть на метро
Я заработал сегодня, это был хороший день
Я часто спрашиваю себя, во что я ввязался
Боже, скажи мне, как долго я должен продолжать в том же духе
(резать)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nice ft. Silla 2015
Pitbull ft. Silla, Tsunami 2012
Echte Männer ft. Silla, Jihad 2015
Bleib wach ft. Silla 2012
Roboter Remix ft. Motrip, Silla 2012
Kopfkino 2021
Steh dein Mann 2005
Das Wunder vom Block 2012
Godsilla 2012
Niemals ft. Bass Sultan Hengzt 2012
Deine Tränen 2012
OZEAN 2021
Bis zum letzten Tag 2012
Loyalität 2012
Ausnahmezustand Part 2/3 ft. Serk, Vero One 2005
Pass auf dich auf ft. Joka 2012
City of God 2012
Ruf die Bullen ft. Bass Sultan Hengzt 2012
Viel zu wenig ft. Sera Finale 2012
Es ist hart 2012

Тексты песен исполнителя: Silla

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Qui a Volé les Bonbons ? 2021
Denk an mich ft. Andrew Lloyd Webber 2021
Royal Rumble 2017
Chippendale Desch ft. WDR Big Band Köln 2004
Reach for Tomorrow 2024