| Slow Down (оригинал) | Сбавь обороты (перевод) |
|---|---|
| It's up to you, | Решать тебе, |
| You know it is, | И ты прекрасно это знаешь, |
| I can't convince you | Мне тебя не убедить. |
| All you have to do is slow down... | Все, что тебе нужно, — просто сбавить обороты... |
| I've always said | Я всегда говорил, |
| It will never change, | Что все останется по-прежнему, |
| All you have to do | Все, что тебе нужно, - |
| Just to be you, | Просто быть собой, |
| I think that's all I want to say... | Думаю, это все, что я хочу сказать... |
| And all these things I ever told you, | И все, что я тебе раньше говорил, |
| I didn't mean at all, | Я ведь совсем не имел в виду, |
| I didn't mean at all I'd forget you, | Я совсем не имел в виду, что забуду тебя. |
| So if you come here, | Так что если вернешься сюда, |
| If you come here, | Если ты вернешься сюда, |
| All you have to do | То все, что тебе нужно, - |
| Just to be you, | Просто быть собой, |
| I think that's all | Думаю, это все, |
| I need to say to you... | Что я хочу сказать тебе... |
