| Mirrorball (оригинал) | Зеркальный шар (перевод) |
|---|---|
| Mirrorball on a Jordan train, | Зеркальный шар на поезде на станции "Джордан", |
| I was under sea, then up for air. | Я был под морем, а после — завис в воздухе. |
| I did not retain. | Я не удержался. |
| Ocean Park where the seagulls cry, | "Оушен-парк", где кричат чайки, |
| I remember flying dragons, too. | Я помню и летящих драконов. |
| I was there with you, | Я был там с тобой, |
| So before you log out, | Так что, прежде чем выйдешь, |
| Hold close to me, | Прижмись ближе ко мне, |
| Hold close to me. | Прижмись ближе ко мне. |
| I'll be back when December comes, | Я вернусь вместе с декабрём, |
| All the barriers have been pulled down. | Все препятствия разрушены. |
| Where is everyone? | Где все? |
| Oh, Mirrorball, | О, зеркальный шар, |
| You're spinning out to sea. | Ты тянешься к морю. |
| Think I found you in the temple square | Кажется, я нашёл тебя на храмовой площади |
| Under the wishing tree. | Под деревом желаний. |
| So cry your eyes out, | Так что выплачь все глаза, |
| Hold close to me, | Прижмись ближе ко мне, |
| Hold close to me. | Прижмись ближе ко мне. |
| I cried my eyes out, | Я выплакал себе все глаза, |
| Hold close to me, | Прижмись ближе ко мне, |
| Hold close to me, | Прижмись ближе ко мне, |
| Hold close to me, | Прижмись ближе ко мне, |
| Hold close to me. | Прижмись ближе ко мне. |
