Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jubilee, исполнителя - Blur.
Дата выпуска: 24.04.1994
Язык песни: Английский
Jubilee(оригинал) | Джубили(перевод на русский) |
Jubilee slouches in the settee, | Джубили сутулится на своем диванчике, |
He's losing all will to move, | Теряя всякую способность двигаться, |
He gone divvy, too much telly, | Он отупел, слишком много телека, |
He watching 24 hours of rubbish. | 24 часа в сутки смотрит всякий мусор. |
He got butane, | Он может надышаться бутана |
He got plastic bags, | Из пластикового пакета, |
His eyes are going square, oh yeah, | И глаза становятся квадратными, о да, |
He no raver, | Он никакой не буйный, |
Just anti-social, | Просто бросает вызов общественности, |
He not going to cut his hair! | Отказывается стричься! |
- | - |
He dresses incorrectly, | Одевается он неуместно, |
No one told him at seventeen, | В 17 лет его никто не научил, |
He not mean enough! | И нет конца его убогости... |
He dresses incorrectly, | Одевается он неуместно, |
No one told him at seventeen, | В 17 лет его никто не научил, |
He not keen on being like anyone else... | И он не хочет быть таким, как все... |
- | - |
Jubilee's dad, Billy banker, | Отец Джубили, банкир Билли, |
Thinks his son's a slob, | Думает, что сын его — тупица, |
Should get out more, | Ему надо чаще выходить из дома, |
Stop scabbing, | Перестать покрываться язвами, |
He really should go and get a job... | А пойти и найти работу... |
- | - |
He dresses incorrectly | Одевается он неуместно, |
No one told him at seventeen, | В 17 лет его никто не научил, |
He not mean enough! | И нет конца его убогости... |
He dresses incorrectly, | Одевается он неуместно, |
No one told him where to go, | И никто не сказал ему, куда идти, |
But he just don't get out enough. | Но ему надо чаще выходить из дома. |
- | - |
He dresses incorrectly, | Одевается он неуместно, |
No one told him | И никто не научил его |
Talk to girls, | Разговаривать с девушками, |
But he's just too spotty, | Но он просто слишком прыщавый, |
He dresses incorrectly, | Одевается он неуместно, |
No one told him at seventeen, | В 17 лет его никто не научил, |
He not keen on being like anyone else, | Но он не хочет быть таким, как все, |
So he just plays | Он просто дальше играет |
On his computer games. | В свои компьютерные игры... |
- | - |
He not keen on being like anyone, | Он не хочет быть таким, как все, |
He's not being like anyone, | Он не такой, как все, |
Jubilee's not like anyone else... | Джубили не такой, как все... |
- | - |
Jubilee(оригинал) |
Jubilee slouches in the settee |
He’s losing all will to move |
He gone divvy, too much telly |
He watching twenty-four hours of rubbish |
He got butane, he got plastic bags |
His eyes are going square, oh yeah |
He no raver, just anti-social |
He no going to cut his hair |
He dresses incorrectly, no-one told him how |
Seventeen, he not mean enough |
He dresses incorrectly, no-one told him how |
Seventeen, he not keen on being like anyone else |
Jubilee’s dad, Billy Banker |
Thinks his son’s a slob |
He should get out more, stop scabbing |
He really should go and get a job |
He dresses incorrectly, no-one told him how to do it |
Seventeen, he not mean enough |
He dresses incorrectly, no-one told him how |
Where to go, but he just don’t get out enough |
He dresses incorrectly, no-one told him how to do it |
Talk to girls, but he’s just too spotty |
He dresses incorrectly, no-one told him how |
Seventeen, he not keen on being like anyone else |
So he just plays on his computer game |
He dresses incorrectly, no-one told him how to do it |
Seventeen, he not mean enough |
He dresses incorrectly, no-one told him how |
Where to go, but he just don’t get out enough |
He dresses incorrectly, no-one told him how to do it |
Talk to girls, but he’s just too spotty |
He dresses incorrectly, no-one told him how |
Seventeen, he not keen on being like anyone |
He’s not being like anyone |
Jubilee is not like anyone else |
Юбилей(перевод) |
Юбилей сутулится на диване |
Он теряет всякое желание двигаться |
Он сошел с ума, слишком много телека |
Он двадцать четыре часа смотрит мусор |
У него есть бутан, у него пластиковые пакеты |
Его глаза становятся квадратными, о да |
Он не рейвер, просто антисоциальный |
Он не собирается стричь волосы |
Он неправильно одевается, никто не сказал ему, как |
Семнадцать, он недостаточно злой |
Он неправильно одевается, никто не сказал ему, как |
Семнадцать, он не хочет быть похожим на кого-либо |
Отец Джубили, Билли Бэнкер |
Думает, что его сын неряха |
Ему следует больше выходить на улицу, перестать чесаться |
Ему действительно нужно пойти и устроиться на работу |
Он неправильно одевается, никто не сказал ему, как это сделать |
Семнадцать, он недостаточно злой |
Он неправильно одевается, никто не сказал ему, как |
Куда идти, но он просто не выходит достаточно |
Он неправильно одевается, никто не сказал ему, как это сделать |
Поговори с девушками, но он слишком прыщавый |
Он неправильно одевается, никто не сказал ему, как |
Семнадцать, он не хочет быть похожим на кого-либо |
Так что он просто играет в свою компьютерную игру |
Он неправильно одевается, никто не сказал ему, как это сделать |
Семнадцать, он недостаточно злой |
Он неправильно одевается, никто не сказал ему, как |
Куда идти, но он просто не выходит достаточно |
Он неправильно одевается, никто не сказал ему, как это сделать |
Поговори с девушками, но он слишком прыщавый |
Он неправильно одевается, никто не сказал ему, как |
Семнадцать, он не хочет быть похожим на кого-либо |
Он не похож ни на кого |
Юбилей не похож ни на кого |