| Bugman (оригинал) | Багмен (перевод) |
|---|---|
| I am the ex-offender | Я бывший преступник |
| They let me out in the summer | Они выпустили меня летом |
| I think I was in a coma | Я думаю, что я был в коме |
| I didn’t know what to do Oh no | Я не знал, что делать О нет |
| (go round, go round, go round) | (обойти, обходить, обходить) |
| Il watch myself hang on Look out for the Bugman | Я наблюдаю, как я держусь Ищите Багмана |
| I got no sense of existence | У меня нет смысла существования |
| I know the nodding dogs | Я знаю кивающих собак |
| I go out in the city | я выхожу в город |
| I stay away from the bugs | Я держусь подальше от ошибок |
| I go out in the city | я выхожу в город |
| I stay away from the bugs | Я держусь подальше от ошибок |
| I go out in the city, I go out in the city | Я выхожу в город, я выхожу в город |
| Look out for the bugman | Остерегайтесь багмана |
| stay away from the bugs | держаться подальше от ошибок |
| (space is the place) | (пространство – это место) |
