| Air cushioned soles, | Кроссовки с пружинящей подошвой, |
| I bought them on the Portbello Road | Купил их в субботу на рынке Портобелло-Роуд, |
| On Saturday, | Останавливаюсь и некоторое время |
| I stop and stare a while, | Глазею по сторонам - |
| A common pastime | Распространенное хобби, |
| When conversation goes astray | Если разговоры заходят в тупик.... |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| But don't think | Но не думайте, |
| I'm walking out of this, | Что я от чего-то сбегаю, |
| She don't mind | Она совсем не возражает, |
| Whatever I say, whatever I say, | Что бы я ни сказал, что бы я ни сказал, |
| I don't really want to change a thing, | И мне ничего не хочется менять, |
| I want to stay this way forever... | Хочу, чтобы все так и было, вечно... |
| | |
| Blue-blue jeans, | Синие-синие джинсы я ношу каждый день, |
| I wear them every day, | Не вижу особой причины их менять, |
| There's no particular reason to change, | Мысли мои становятся банальными, |
| My thoughts are getting banal, | И в этом я бессилен, |
| I can't help it, but I won't | Но хотя бы не буду в другой раз |
| Pull out hair another day... | Рвать на себе волосы... |
| | |
| [Chorus] | [Припев] |
| | |
| If you don't mind | Если ты не возражаешь, |
| Whatever I say, whatever I say | Что бы я ни сказал, что бы я ни сказал, |
| I don't really want to change a thing, | То мне ничего не хочется менять, |
| I want to stay this way forever, | Хочу, чтобы все так и было, вечно, |
| You know it's to be with you... | Знаешь — вечно быть с тобой... |
| | |