| This is What I Live For (оригинал) | Это То, Ради Чего Я Живу. (перевод) |
|---|---|
| It’s what I live for | Это то, ради чего я живу |
| Falling on top of my head | Падение мне на голову |
| Caught in a landslide | Попал в оползень |
| Tumbling down again | Падение снова |
| Part of me just dies | Часть меня просто умирает |
| Peeling me out of my skin | Пилинг меня из моей кожи |
| Caught in a landslide | Попал в оползень |
| Falling down again | Падение снова |
| This is what I live for | Это то, ради чего я живу |
| This is what I live for | Это то, ради чего я живу |
| Falling down again | Падение снова |
| I’ll never look back | Я никогда не оглянусь назад |
| Over my shoulder again | снова через мое плечо |
| It’s what I live for | Это то, ради чего я живу |
| Falling down again | Падение снова |
| Part of me just dies | Часть меня просто умирает |
| Peeling me out of my skin | Пилинг меня из моей кожи |
| Caught in a landslide | Попал в оползень |
| Falling down again | Падение снова |
| This is what I live for | Это то, ради чего я живу |
| This is what I live for | Это то, ради чего я живу |
| Falling down again | Падение снова |
| I have to find a way | Я должен найти способ |
| To make sure that you’re okay | Чтобы убедиться, что с вами все в порядке |
| But no one answers me | Но мне никто не отвечает |
| I walk around this lonely city | Я хожу по этому одинокому городу |
| I walk around this lonely city | Я хожу по этому одинокому городу |
| To make sure that you’re okay | Чтобы убедиться, что с вами все в порядке |
| But no one answers me | Но мне никто не отвечает |
| Cause no one hears at all | Потому что никто не слышит вообще |
| This is what I live for | Это то, ради чего я живу |
| This is what I live for | Это то, ради чего я живу |
| Falling down again | Падение снова |
| This is what I live for | Это то, ради чего я живу |
| This is what I live for | Это то, ради чего я живу |
| Falling down again | Падение снова |
| I’ll never let go | Я никогда не отпущу |
| This is what I live for | Это то, ради чего я живу |
| Falling down again | Падение снова |
| I’ll never look back | Я никогда не оглянусь назад |
| Over my shoulder again | снова через мое плечо |
| It’s what I live for | Это то, ради чего я живу |
| Falling down again | Падение снова |
