| Close my eyes, feel you sigh
| Закрой глаза, почувствуй, как ты вздыхаешь
|
| A desperate aching wonder
| Отчаянное ноющее чудо
|
| Will you ever, ever let me off my knees?
| Ты когда-нибудь позволишь мне встать с колен?
|
| Wide awake, like a dream
| Проснувшись, как сон
|
| As simple as a secret
| Просто как секрет
|
| Being told, told to everyone but me
| Говорят, говорят всем, кроме меня.
|
| Will I bleed out?
| Я истеку кровью?
|
| I gave it all, but you can’t stop taking from me
| Я отдал все, но ты не можешь перестать брать у меня
|
| And way down, I know
| И вниз, я знаю
|
| You know where to cut me with your eyes closed
| Ты знаешь, где меня порезать с закрытыми глазами
|
| Bleed out
| Кровоточить
|
| It won’t be long 'til this heart stops beating
| Это не будет долго, пока это сердце не перестанет биться
|
| So don’t let me bleed out here alone
| Так что не позволяйте мне истекать кровью здесь одному
|
| Hear my plea, you won’t hear my plea
| Услышь мою мольбу, ты не услышишь мою мольбу
|
| Sudden rain coming down
| Внезапно идет дождь
|
| It all comes back to me
| Это все возвращается ко мне
|
| Waking up, falling down
| Просыпаясь, падая
|
| Another day come undone
| Еще один день отменен
|
| I keep trying to heal your pain
| Я продолжаю пытаться исцелить твою боль
|
| In return, you cut me over and over
| Взамен ты резал меня снова и снова
|
| One more time and I will
| Еще раз, и я
|
| Bleed out
| Кровоточить
|
| I gave it all, but you can’t stop taking from me
| Я отдал все, но ты не можешь перестать брать у меня
|
| And way down, I know
| И вниз, я знаю
|
| You know where to cut me with your eyes closed
| Ты знаешь, где меня порезать с закрытыми глазами
|
| Bleed out
| Кровоточить
|
| It won’t be long’til my heart stops beating
| Это не будет долго, пока мое сердце не перестанет биться
|
| So don’t let me, don’t leave me bleeding alone
| Так что не позволяй мне, не оставляй меня истекать кровью в одиночестве
|
| I finally feel like I’m supposed to be, yeah, oh
| Я наконец чувствую, что я должен быть, да, о
|
| Don’t you take this moment away from me
| Не отнимай у меня этот момент
|
| But before you kill me, won’t you
| Но прежде чем ты убьешь меня, не так ли?
|
| Won’t you look back in my eyes and watch me
| Разве ты не оглянешься мне в глаза и не посмотришь на меня?
|
| Bleed out?
| Кровоточить?
|
| I gave it all, but you can’t stop taking from me
| Я отдал все, но ты не можешь перестать брать у меня
|
| And way down, I know
| И вниз, я знаю
|
| You know where to cut me with your eyes closed
| Ты знаешь, где меня порезать с закрытыми глазами
|
| Bleed out
| Кровоточить
|
| It won’t be long 'til my heart stops beating
| Это не будет долго, пока мое сердце не перестанет биться
|
| So don’t leave me, don’t let me bleed out here alone
| Так что не оставляй меня, не позволяй мне истекать кровью здесь одному
|
| Hear my plea
| Услышь мою мольбу
|
| Bleed out
| Кровоточить
|
| I gave it all, but you can’t stop taking from me
| Я отдал все, но ты не можешь перестать брать у меня
|
| And way down, I know
| И вниз, я знаю
|
| You know where to cut me with your eyes closed
| Ты знаешь, где меня порезать с закрытыми глазами
|
| Bleed out
| Кровоточить
|
| It won’t be long 'til this heart stops beating
| Это не будет долго, пока это сердце не перестанет биться
|
| So don’t leave me, don’t let me bleed out here alone | Так что не оставляй меня, не позволяй мне истекать кровью здесь одному |