| The Way I Used to Love You (оригинал) | Как Я Когда То Любил Тебя (перевод) |
|---|---|
| Uh oh here we go | О, вот и мы |
| Running through the out lane | Бег через переулок |
| Boy, I nearly got away | Мальчик, я почти ушел |
| I wasted all this time | Я потратил все это время |
| Uh oh here I go | О, вот я иду |
| Riding through the might have been | Поездка через, возможно, была |
| I know so many got away | Я знаю, что многие ушли |
| The worst is yet to come | Худшее еще впереди |
| The worst is yet to come | Худшее еще впереди |
| To come | Приходить |
| Uh oh here we go | О, вот и мы |
| Falling in the out lane | Падение в аут-лейн |
| Boy, I nearly got away | Мальчик, я почти ушел |
| I wasted all this time | Я потратил все это время |
| Uh oh here I go | О, вот я иду |
| Swimming in the might have been | Купание в может быть, |
| I know so many got away | Я знаю, что многие ушли |
| The worst is yet to come | Худшее еще впереди |
| The worst is yet to come | Худшее еще впереди |
| To come | Приходить |
| Late at night I sit and stare | Поздно ночью я сижу и смотрю |
| Alone, I share the weight of how I used to love you | В одиночестве я разделяю тяжесть того, как любил тебя раньше |
| Your color’s gone just like when every winter comes | Твой цвет исчез, как когда приходит каждая зима. |
| I miss the way I used to love you | Я скучаю по тому, как любил тебя раньше |
| Uh oh here I go | О, вот я иду |
| Living in the might have been | Жизнь в могла бы быть |
| My only fear remains unseen | Мой единственный страх остается невидимым |
| The worst, here it comes | Худшее, вот оно |
