| In the day by day collision
| В ежедневном столкновении
|
| Called the art of growing up
| Искусство взросления
|
| There’s an innocence we look for in the stars
| Есть невинность, которую мы ищем в звездах
|
| To be taken back to younger days
| Чтобы вернуться к младшим дням
|
| When there was no giving up
| Когда не было отказа
|
| On the people we held closest to our hearts
| О людях, которые нам были ближе всего к сердцу
|
| Yeah, it is you that I remember in that glowing
| Да, это тебя я помню в этом сияющем
|
| It is you that took my first away from me
| Это ты забрал у меня мою первую
|
| It is you I set my standards to, to every walk of life
| Я устанавливаю свои стандарты во всех сферах жизни.
|
| I haven’t met another you since you were with me
| Я не встречал другого тебя с тех пор, как ты был со мной
|
| A brief bout with a razorblade cut me
| Короткий бой с бритвенным лезвием порезал меня.
|
| I freaked out, thinking people didn’t love me
| Я взбесился, думая, что люди меня не любят
|
| I watched closely as the you I knew forgot me
| Я внимательно наблюдал, как ты, которого я знал, забыл меня
|
| In letting go, I am so proud of what I’ve done
| Отпуская, я так горжусь тем, что сделал
|
| In a way, I failed religion
| В некотором смысле я подвел религию
|
| I spit the wine from mouth to cup
| Я выплевываю вино изо рта в чашу
|
| And I reached for something more than just your God
| И я достиг чего-то большего, чем просто твой Бог
|
| Uncle, you spared not your children
| Дядя, ты не пощадил своих детей
|
| And while your praying hands are up
| И пока ваши молитвенные руки подняты
|
| There’s no forgiveness for you! | Тебе нет прощения! |
| You sick fuck!
| Ты больной ублюдок!
|
| It is you that I remember in their bedroom
| Это тебя я помню в их спальне
|
| It is you that took their first away from them
| Это ты отнял у них первое
|
| It is you they set their standards to
| Они устанавливают свои стандарты для вас
|
| You wounded them for life
| Вы ранили их на всю жизнь
|
| You were a preacher and suppose to be above men
| Ты был проповедником и полагал, что ты выше мужчин
|
| Sing with me
| Спой со мной
|
| A brief bout with a razorblade cut me
| Короткий бой с бритвенным лезвием порезал меня.
|
| I freaked out, thinking people didn’t love me
| Я взбесился, думая, что люди меня не любят
|
| I watched closely as the you I knew forgot me
| Я внимательно наблюдал, как ты, которого я знал, забыл меня
|
| In letting go, I am so proud of what I’ve done | Отпуская, я так горжусь тем, что сделал |