| Losing my control
| Потеря контроля
|
| Here it i, s the day I have to go
| Вот и настал тот день, когда мне нужно идти.
|
| Just sit beside me
| Просто сядь рядом со мной
|
| I can’t let this show
| Я не могу позволить этому шоу
|
| How sick I feel to leave you so alone
| Как мне больно оставлять тебя в покое
|
| God, I’m terrified
| Боже, я в ужасе
|
| We’ve lost respect for decency
| Мы потеряли уважение к порядочности
|
| When one can turn our world into an ant pile
| Когда можно превратить наш мир в муравейник
|
| We run circles, no direction do I see
| Мы бегаем кругами, я не вижу направления
|
| The dust has blinded you, the dust has blinded me
| Пыль ослепила тебя, пыль ослепила меня
|
| I kissed her on the cheek
| Я поцеловал ее в щеку
|
| And then I waved goodbye
| А потом я помахал на прощание
|
| She had the saddest look I’ve seen in years
| У нее был самый грустный взгляд, который я видел за последние годы
|
| A kangaroo cry
| Крик кенгуру
|
| A warm, pathetic ocean flow we have to live by
| Теплый, жалкий океанский поток, которым мы должны жить
|
| We have to live by
| Мы должны жить
|
| Because we have to live
| Потому что мы должны жить
|
| And you choose to break our families
| И вы решили разбить наши семьи
|
| Tell me you’ve used all precautions known
| Скажите, что вы использовали все известные меры предосторожности
|
| And I’ll stand beside the ones who stood alone
| И я буду стоять рядом с теми, кто стоял один
|
| How long will we have to sing
| Как долго мы будем петь
|
| Until you finally bring our sons, our daughters home?
| Пока ты, наконец, не вернешь наших сыновей, наших дочерей домой?
|
| We’ll let the prayers start healing what time’s been stealing
| Мы позволим молитвам начать исцелять то, что крадет время
|
| We only want to feel as close as we can be
| Мы только хотим чувствовать себя как можно ближе
|
| Use hands for holding on to your precious family
| Держись руками за свою драгоценную семью
|
| Just believe in all who shine the light to help you see
| Просто верьте во всех, кто проливает свет, чтобы помочь вам увидеть
|
| 'Cause if I believe in you, will you believe in me?
| Потому что, если я поверю в тебя, ты поверишь в меня?
|
| I kissed her on the cheek
| Я поцеловал ее в щеку
|
| And then I waved goodbye
| А потом я помахал на прощание
|
| She had the saddest look I’ve seen in years
| У нее был самый грустный взгляд, который я видел за последние годы
|
| A kangaroo cry
| Крик кенгуру
|
| A warm, pathetic ocean flow we have to live by
| Теплый, жалкий океанский поток, которым мы должны жить
|
| We have to live by
| Мы должны жить
|
| Because we have to live
| Потому что мы должны жить
|
| And you choose to break our families
| И вы решили разбить наши семьи
|
| Tell me you’ve used all precautions known
| Скажите, что вы использовали все известные меры предосторожности
|
| And I’ll stand beside the ones who stood alone
| И я буду стоять рядом с теми, кто стоял один
|
| How long will we have to sing
| Как долго мы будем петь
|
| Until you finally bring our sons, our daughters home?
| Пока ты, наконец, не вернешь наших сыновей, наших дочерей домой?
|
| We’ll let the prayers start healing what time’s been stealing
| Мы позволим молитвам начать исцелять то, что крадет время
|
| Been stealing
| воровал
|
| Keep hanging on, keep hanging on
| Держись, держись
|
| Keep hanging on, keep hanging on
| Держись, держись
|
| We’ll let the prayers start healing what time’s been stealing
| Мы позволим молитвам начать исцелять то, что крадет время
|
| (Start healing, start healing) | (Начать исцеление, начать исцеление) |