| Come Mary, come and watch the storm. | Пойдем, Мэри, пойдем смотреть на шторм. |
| Mother's fears are tired sleepers | Страхи мамы устало уснули |
| Beyond her silent windowsill. | За ее тихим подоконником. |
| Father's peering eyes now fade with weight. | Веки наблюдательных глаз отца налились свинцом. |
| We'll run like silent phantoms | Бежим, словно тихие тени, |
| Free until the dawn. | Свободные до рассвета. |
| - | - |
| We're entwined in midnite's embrace. | Нас оплетают объятия ночи. |
| Your house, a purple prison | Твой дом, пурпурная тюрьма, |
| So far away. | Так далеко. |
| I'll hide our game in the treetops | Я спрячу нашу игру в верхушках деревьев, |
| And sleeping phantoms we will chase. | Мы будем гоняться за спящими фантомами. |
| - | - |
| Come Mary, come and watch the storm. | Пойдем, Мэри, пойдем смотреть на шторм. |
| Mother's candle has exhausted | Свеча мамы измучилась, |
| She's dreaming of your birth. | Она видит сны о твоем рождении. |
| - | - |
| Father's clever watch is laid to sleep. | Умные наручные часы отца улеглись спать. |
| Downstairs i wait for you | Я жду тебя внизу, |
| Beyond the boards that creak. | За скрипящими половицами. |
| - | - |
| We're entwined in midnite's embrace. | Нас оплетают объятия ночи. |
| Your house, a purple ruin | Твой дом, пурпурная тюрьма, |
| So far away. | Так далеко. |
| I'll hide our game in the treetops | Я спрячу нашу игру в верхушках деревьев, |
| And sleeping phantoms we will chase. | Мы будем гоняться за спящими фантомами. |
| - | - |
| Mother's will is far away. | Желания мамы далеко, |
| Father's fists are far away. | Кулаки папы далеко. |
| We set the horses loose tonite. | Сегодня ночью мы оседлаем лошадей. |
| Unbridled freedom, Blessed night. | Необузданная свобода, благословенная ночь. |
| - | - |
| Unbidled Freedom | Необузданная свобода, |
| Blessed night. | Благословенная ночь. |
| - | - |
| Come Mary, come and watch the storm | Пойдем, Мэри, пойдем смотреть на шторм |
| With me | Со мной, |
| Tonight. | Этой ночью. |