| You see time stops still
| Вы видите, что время останавливается
|
| In the eye of the storm
| В глазах бури
|
| The foundation of my home
| Фундамент моего дома
|
| Where my rhyming was born
| Где родилась моя рифма
|
| It’s a rhythmic reality,
| Это ритмичная реальность,
|
| A remedy through riddles
| Лекарство через загадки
|
| Where love’s a hurricane
| Где любовь - ураган
|
| And you meet me in the middle
| И ты встречаешь меня посередине
|
| It’s the good, the bad,
| Это хорошо, плохо,
|
| The house I furnish
| Дом, который я обставляю
|
| The crystal clear sea,
| Кристально чистое море,
|
| The sound I worship
| Звук, которому я поклоняюсь
|
| The rush of the city,
| Суета города,
|
| The calm of the Outback
| Спокойствие глубинки
|
| The film called Life
| Фильм под названием Жизнь
|
| Where my heart is the soundtrack
| Где мое сердце - саундтрек
|
| It’s that lucky streak
| Это та счастливая полоса
|
| Without no warning
| Без предупреждения
|
| It’s the memory of cartoons
| Это память о мультфильмах
|
| On Saturday morning
| Субботним утром
|
| It’s that classic culture
| Это классическая культура
|
| That connects the country
| Что соединяет страну
|
| Through raw energy
| Через сырую энергию
|
| That reflects we’re hungry
| Это говорит о том, что мы голодны
|
| It’s that timeless feeling
| Это вневременное чувство
|
| That I get on stage
| Что я выхожу на сцену
|
| It’s those government bills
| Это государственные законопроекты
|
| That I’ll never pay
| Что я никогда не заплачу
|
| It’s that fun I have
| Мне так весело
|
| Free-styling with my mates
| Свободный стиль с моими друзьями
|
| My little getaway
| Мой маленький отпуск
|
| That only music can create
| Что только музыка может создать
|
| You see time stops still
| Вы видите, что время останавливается
|
| In the eye of the storm
| В глазах бури
|
| The foundations of my home
| Фундамент моего дома
|
| Where my rhyming was born
| Где родилась моя рифма
|
| It’s a rhythmic reality,
| Это ритмичная реальность,
|
| A remedy through riddles
| Лекарство через загадки
|
| Where love’s a hurricane
| Где любовь - ураган
|
| And they meet me in the middle
| И они встречают меня посередине
|
| It’s the exotic breeze
| Это экзотический ветерок
|
| At the festival night show
| На фестивальном ночном шоу
|
| That hot sweaty air
| Этот горячий потный воздух
|
| With the twist of that hydro
| С изюминкой этого гидро
|
| It’s the power of my passion,
| Это сила моей страсти,
|
| The picture my pen paints
| Картина, которую рисует мое перо
|
| Caressing the canvas
| Лаская холст
|
| To put my click in a zen state
| Чтобы перевести мой щелчок в состояние дзен
|
| It’s that zone with my thought,
| Это та зона с моей мыслью,
|
| The peace when it’s starlit
| Мир, когда он освещен звездами
|
| That blazing fireplace,
| Этот пылающий камин,
|
| Bare feet on the carpet
| Босые ноги на ковре
|
| Or sitting on my porch
| Или сидеть на моем крыльце
|
| Where this one sways freely
| Где этот свободно качается
|
| And right through the night
| И прямо через ночь
|
| Until the sun rays greets me
| Пока солнечные лучи не приветствуют меня
|
| It’s the past love
| Это прошлая любовь
|
| Still cooking inside
| Все еще готовлю внутри
|
| It’s that warm fuzzy feeling
| Это теплое пушистое чувство
|
| When I look in her eyes
| Когда я смотрю ей в глаза
|
| It’s pouring out my heart and soul
| Это изливает мое сердце и душу
|
| When I’m flipping the gems
| Когда я переворачиваю драгоценные камни
|
| It’s catching my dreams,
| Он ловит мои мечты,
|
| Lost in Pulp Fiction again,
| Снова потерялся в Криминальном чтиве,
|
| It’s like
| Это как
|
| I’ll tell you what gets me by
| Я скажу вам, что меня заводит
|
| And gets me high,
| И поднимает мне настроение,
|
| It’s watching flicks with my chick,
| Это смотреть фильмы с моей цыпочкой,
|
| Making love on the sofa
| Заниматься любовью на диване
|
| It’s the bread that I can’t afford
| Это хлеб, который я не могу себе позволить
|
| To chuck in the toaster
| Бросить тостер
|
| It’s the real,
| Это настоящее,
|
| That nothing comes close to
| Что ничто не приближается к
|
| It’s finally getting Bliss
| Это, наконец, становится Блаженством
|
| To puff on the dohja
| Пыхтить дохья
|
| Yeah on more then 1 occasion,
| Да, более 1 раза,
|
| We’re sure to come and blaze 1
| Мы обязательно приедем и зажжем 1
|
| When It’s heavy,
| Когда тяжело,
|
| Hit the hay at home,
| Хит сено дома,
|
| My horizontal haven
| Моя горизонтальная гавань
|
| It’s that echo through eternity
| Это эхо сквозь вечность
|
| That still hits live
| Это все еще бьет в прямом эфире
|
| It’s life, a beautiful journey
| Это жизнь, прекрасное путешествие
|
| On a Bill Hicks ride
| Поездка Билла Хикса
|
| It’s the chemestry,
| Это химия,
|
| The brightest light,
| Самый яркий свет,
|
| The 8th wonder
| Восьмое чудо
|
| The recipe of dynamite
| Рецепт динамита
|
| And Blade Runner
| И Бегущий по лезвию
|
| It’s the truth,
| Это правда,
|
| That justifies this
| Это оправдывает это
|
| It’s the father I have
| У меня есть отец
|
| And the mother I miss
| И мать, по которой я скучаю
|
| It’s the love through my pencil
| Это любовь через мой карандаш
|
| When I feel the beat
| Когда я чувствую ритм
|
| It’s 40, 000 going mental
| 40 000 сходят с ума
|
| On St Kilda beach
| На пляже Сент-Килда
|
| It’s 3 kids, in a club,
| Это трое детей, в клубе,
|
| Down a allley,
| Вниз по переулку,
|
| That were sounding ill
| Это звучало плохо
|
| To march on through the Valley
| Идти по долине
|
| Of a Thousand Hills | Из тысячи холмов |