| I was born alone in a crypt
| Я родился один в склепе
|
| Where I grew up as an hermit.
| Где я вырос отшельником.
|
| This decrepit cave is filled
| Эта ветхая пещера заполнена
|
| With petrified figures.
| С окаменевшими фигурами.
|
| I’ve devoted my life to infamy
| Я посвятил свою жизнь позору
|
| Among these tombs I’ve called my family.
| Среди этих могил я назвал свою семью.
|
| But today, fed up with this polluted air,
| Но сегодня, сытый по горло этим загрязненным воздухом,
|
| I escape from my shrine
| Я убегаю из своей святыни
|
| To discover the lakes and mountains around.
| Открыть для себя озера и горы вокруг.
|
| My heart wonders at the magnificence
| Мое сердце удивляется великолепию
|
| Of a landscape under a vibrant dawn.
| Пейзажа под ярким рассветом.
|
| The world has something to offer
| Миру есть что предложить
|
| That gives me the force to go further.
| Это дает мне силы идти дальше.
|
| Again and again, I’ll climb these mountains
| Снова и снова я буду взбираться на эти горы
|
| And catch every golden ray of light.
| И лови каждый золотой лучик света.
|
| The pure breeze cleans out my lungs,
| Чистый ветерок очищает мои легкие,
|
| The road is hard and long, but not that much,
| Дорога тяжела и длинна, но не настолько,
|
| As hope lifts me to the highest summits.
| Как надежда возносит меня к высочайшим вершинам.
|
| Making a stop to drink from a spring
| Делаем остановку, чтобы попить из родника
|
| I meet mountain people, — strong and straight-
| Я встречаюсь с горцами, — сильными и прямыми,
|
| And followed them in their village
| И последовал за ними в их деревню
|
| To continue my pilgrimage.
| Чтобы продолжить свое паломничество.
|
| They welcome me like a king,
| Они приветствуют меня как короля,
|
| As if I was their long gone friend.
| Как будто я их давний друг.
|
| Women are lovely and children smile,
| Женщины прекрасны, и дети улыбаются,
|
| I’d like to stay here for a while,
| Я хотел бы остаться здесь на некоторое время,
|
| But I must go on, my search’s not over yet,
| Но я должен идти, мои поиски еще не окончены,
|
| And I’ll never regret my ancient casket. | И я никогда не пожалею о своей древней шкатулке. |