Перевод текста песни Behind The Placid Mask Of The Starlit Cosmos - Blinded By Faith

Behind The Placid Mask Of The Starlit Cosmos - Blinded By Faith
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Behind The Placid Mask Of The Starlit Cosmos , исполнителя -Blinded By Faith
Песня из альбома: Imperial Collapse
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Galy Records - Earhertz

Выберите на какой язык перевести:

Behind The Placid Mask Of The Starlit Cosmos (оригинал)За Безмятежной Маской Звездного Космоса (перевод)
Behind the placid mask of the starlit cosmos За безмятежной маской звездного космоса
Or underneath the messy stars Или под грязными звездами
Scattered on the canvas of night Разбросанные по полотну ночи
Someone is victim of the vision Кто-то стал жертвой видения
Of suspicious forms skulking in the sky О подозрительных формах, крадущихся в небе
They came, and will come again Они пришли и придут снова
Them, the unknown, the alien Их, неизвестный, инопланетянин
Aboard their huge spaceships На борту своих огромных космических кораблей
Illuminating infinity Освещая бесконечность
Perhaps are we only a subspecie Возможно, мы всего лишь подвид
An uncommon subject of scientific Необычный предмет научной
Experiences on earth’s vast laboratory? Опыт работы в огромной земной лаборатории?
Many humans have ever been kidnapped and examined Многие люди когда-либо были похищены и исследованы
Are they the odd gods our ancestors once revered? Это странные боги, которых когда-то почитали наши предки?
The sowers of our primitive civilizations? Сеятели наших первобытных цивилизаций?
Or merely witnesses of our self-destruction? Или просто свидетели нашего самоуничтожения?
They have probably paced the earth Они, вероятно, ходили по земле
From a pole to the other … От полюса к другому…
What lecagy remains of them Какое наследие осталось от них
On this huninged sphere? На этой изголодавшейся сфере?
Our ridiculous selfishness Наш нелепый эгоизм
Made us believe we were Заставили нас поверить, что мы
The only life form in the Universe Единственная форма жизни во Вселенной
To me, it’s crystal clear we are not… Для меня совершенно ясно, что мы не...
Cyborgs we already are Киборги мы уже есть
Alloys of flesh and synthetic matters Сплавы плоти и синтетических материалов
Half-robots, half-humans Полуроботы, полулюди
With our prosthesis and implants С нашими протезами и имплантатами
Polluting our environment to sterilize it Загрязнение окружающей среды, чтобы стерилизовать ее
Qui sait si nous ne sommes pas des monstres Qui sait sinous ne sommes pas des monstres
Nous qui distillons nos emotions pour les vendre? Nous qui distillons nos эмоций pour les vendre?
Those interdimensional travellers Эти межпространственные путешественники
May be afraid of our madness Может бояться нашего безумия
Only when they’ll land to stay Только когда они приземлятся, чтобы остаться
Shall we at last realise the truth…Осознаем ли мы, наконец, правду…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: