Перевод текста песни The Triumph Of Treachery - Blinded By Faith

The Triumph Of Treachery - Blinded By Faith
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Triumph Of Treachery, исполнителя - Blinded By Faith. Песня из альбома Imperial Collapse, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Galy Records - Earhertz
Язык песни: Английский

The Triumph Of Treachery

(оригинал)
Dawn of the sixteenth century…
Rome the whore spreads wide her legs
For Luxury, Lechery, and their bloody corollary…
Hypocrite town built on heathen grounds
Welcome the foulest clan…
Caesar, Rodrigo and Lucretia
The orgiac Borgias…
On the outside, the Duke Caesar is an accomplished gentleman
But he’s two-faced, his kindness is all on the surface
And according to scandalmongers, he’s even crueller than clever
Black eyes, black hair and dark velvet
Contrast with the cadaveric whiteness of his flesh
His father’s nothing less than the Supreme Pontiff
A master in the art to fornicate with the Immaculate
A profligate, despite his functions — fraud of god —
Who meets fleshly Maries in a boudoir next to the sanctuary
These two baroque monsters share the same lust for power
Seeking to reunite a divided Italy under their unique authority
They transform the court of Vatican in a place of delights and elegance
Where several crowned heads discover the corrosive virtues
Of a platter seasoned to poison…
Campaign after campaign, they conquer;
Those who don’t surrender are swiftly sent six feet under
With despotic politics and diplomacy
They amass riches and resentment of many enemies
Amidst all this depravity, young Lucretia’s an oasis of purity
Although the noble mob and rightful crooks, skilled in sycophancy
Covet her hymen through nebulous hymns…
Slave of her malefic lineage, crushed by a ceremonial gown
The poor child, used and abused
Copes three alliances of tribulations
But soon, on an afternoon, after a dinner with a friend
The pope suffers from severe stomach burns
Some days later, he dies in his bed full of sweat
Leaving behind him only troubles and confusion…
The empire he bequeaths to his son
Dissolves as dew under the sun
The House is abolished
But the name remained in history
As a synonymous of treachery

Триумф Предательства

(перевод)
Рассвет шестнадцатого века…
Римская шлюха широко раздвигает ноги
За Роскошь, Разврат и их кровавое следствие…
Город лицемеров, построенный на языческих землях
Добро пожаловать в самый грязный клан…
Цезарь, Родриго и Лукреция
Оргиальный Борджиа…
Внешне герцог Цезарь — состоявшийся джентльмен.
Но он двуликий, вся его доброта на поверхности
А по словам скандалистов, он даже жестокее, чем умный
Черные глаза, черные волосы и темный бархат
Контраст с трупной белизной его плоти
Его отец не что иное, как Верховный понтифик
Мастер в искусстве прелюбодействовать с Непорочной
Распутник, несмотря на свои функции — мошенничество божье —
Кто встречает плотскую Марию в будуаре рядом со святилищем
Этих двух монстров в стиле барокко объединяет жажда власти.
Стремление воссоединить разделенную Италию под своей уникальной властью
Они превращают двор Ватикана в место наслаждения и элегантности.
Где несколько коронованных особ обнаруживают разъедающие добродетели
О блюде, приправленном ядом…
Кампания за кампанией они побеждают;
Тех, кто не сдается, быстро отправляют на шесть футов ниже
С деспотической политикой и дипломатией
Они накапливают богатство и недовольство многих врагов
Среди всего этого разврата юная Лукреция — оазис чистоты.
Хотя благородная толпа и законные жулики, искусные в подхалимстве,
Возжелай ее девственной плевы сквозь туманные гимны…
Рабыня своего пагубного происхождения, раздавленная церемониальным платьем
Бедный ребенок, используемый и злоупотребляемый
Справляется с тремя союзами невзгод
Но вскоре, днём, после ужина с другом
Папа Римский получил серьезные ожоги желудка
Несколько дней спустя он умирает в своей постели, весь в поту.
Оставив после себя только беды и неразбериху…
Империя, которую он завещает своему сыну
Растворяется как роса под солнцем
Палата упразднена
Но имя осталось в истории
Как синоним предательства
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dead End 2012
Drastic Medicine 2012
Pace of the Race 2012
Alone 2012
Bitter Aftertaste 2012
Pornscars 2012
Shrivelled Wings 2012
Chernobyl Survivor 2012
So Speak the Voice of Law 2012
Stranger in the Mirror 2012
A Perfect Imperfection 2006
Under An Occult Sun 2006
The Dead Don’t Talk 2006
Behind The Placid Mask Of The Starlit Cosmos 2006
The World Has Something To Offer 2006
Reptilian Shudders 2006
The Last Missive 2006
Weapons Of Mass Distraction 2007
Burning Rebellion 2006
Global Denial 2007

Тексты песен исполнителя: Blinded By Faith