| I was only ten, and even then
| Мне было всего десять, и даже тогда
|
| I listened to my Maiden at maximum volume
| Я слушал свою Деву на максимальной громкости
|
| It was so easy to drive the neighbours crazy
| Было так легко свести с ума соседей
|
| I remember them saying «This child is going nowhere»
| Я помню, как они говорили: «Этот ребенок никуда не денется»
|
| But I didn’t care, «Who are you to judge me?
| Но мне было все равно: «Кто ты такой, чтобы судить меня?
|
| Go mow your lawn and leave me alone
| Иди коси свой газон и оставь меня в покое
|
| I’ll crank it up so I won’t hear your dumb shit
| Я включу его, чтобы не слышать твоего тупого дерьма
|
| And grow my hair just because you hate it»
| И отрасти мне волосы только потому, что ты их ненавидишь»
|
| This music gave me the strength to say fuck 'em
| Эта музыка дала мне силы сказать "к черту их"
|
| I love it when the tubes overheat and crack, about to explode
| Мне нравится, когда лампы перегреваются и трескаются, вот-вот взорвутся
|
| When distortion roars like thunder in the storm
| Когда искажение ревет, как гром среди бури
|
| I wanna pump all the power and burn all the fuses
| Я хочу накачать всю мощность и сжечь все предохранители
|
| I’ll surely die deaf,'cause my motto is: The louder the better
| Я точно умру глухим, потому что мой девиз: чем громче, тем лучше
|
| Twenty years later, things haven’t changed, I carry on
| Двадцать лет спустя ничего не изменилось, я продолжаю
|
| Spreading the plague, yielding the horns
| Распространение чумы, уступая рога
|
| I must have sniffed some gun powder
| Я, должно быть, понюхал немного пороха
|
| I feel radioactive like a Chernobyl survivor
| Я чувствую себя радиоактивным, как выживший в Чернобыле
|
| And when I’ll be in the madhouse at 50 years-old
| И когда я буду в дурдоме в 50 лет
|
| I’ll be the only bastard up and screaming: «rock and roll!»
| Я буду единственным ублюдком вставать и кричать: «Рок-н-ролл!»
|
| Banging my metal head against the padded wall
| Ударяюсь металлической головой о мягкую стену
|
| Knocking on death’s door
| Стук в дверь смерти
|
| This shit’ll give me the strength to say fuck you all
| Это дерьмо даст мне силы сказать: «Да пошли вы все»
|
| Once again, motherfuckers | Еще раз, ублюдки |