Light fails at dawn | Свет меркнет на рассвете, |
The moon is gone | Луна исчезла, |
And deadly the night reigns | И ночь неумолимо правит бал. |
- | - |
Deceit | Обман. |
- | - |
Finally I've found myself | Наконец я обрел себя |
In these lands | В этих землях. |
Horror and madness I've seen here | Я видел здесь ужас и безумие, |
For what I became a king of the lost? | За что я стал королем проигравших? |
Barren and lifeless the land lies | Бесплодная и безжизненная земля. |
- | - |
Lord of all Noldor | Повелитель всех Нольдоров,* |
A star in the night | Звезда в ночи |
And a bearer of hope | И вестник надежды, |
He rides into his glorious battle alone | Он въезжает верхом в свою славную битву в одиночестве, |
Farewell to the valiant warlord | Прощай, храбрый полководец. |
- | - |
The Fate of us all | Судьба всех нас |
Lies deep in the dark | Лежит глубоко в темноте, |
When time stands still at the iron hill [x2] | Когда время замирает на месте у железного холма. [x2] |
- | - |
I stand alone | Я стою один, |
No one's by my side | Никого нет рядом со мной. |
I'll dare you | Я вызову тебя на бой, |
Come out | Выходи, |
You coward | Ты — трус, |
Now it's me or you | Теперь либо я, либо ты. |
- | - |
He gleams like a star | Он светится, словно звезда, |
And the sound of his horn's | И звук его рога, |
Like a raging storm | Словно неистовая буря. |
Proudly the high lord | С гордостью его светлость |
Challenges the doom | Бросает вызов судьбе. |
Lord of slaves he cries | Повелитель рабов, он плачет. |
- | - |
Slowly in fear | В страхе медленно |
The dark lord appears | Появляется темный владыка: |
Welcome to my lands | "Добро пожаловать в мои земли, |
You shall be damned | Ты будешь проклят." |
- | - |
Lord of all Noldor | Повелитель всех Нольдоров, |
A star in the night | Звезда в ночи |
And a bearer of hope | И вестник надежды, |
He rides into his glorious battle alone | Он въезжает верхом в свою славную битву в одиночестве, |
Farewell to the valiant warlord | Прощай, храбрый полководец. |
- | - |
The Fate of us all | Судьба всех нас |
Lies deep in the dark | Лежит глубоко в темноте, |
When time stands still at the iron hill | Когда время замирает на месте у железного холма. |
- | - |
The iron crowned | Облаченный в железный шлем |
Is getting closer | Подходит ближе, |
Swings his hammer | Раскачивая своим молотом |
Down on him | Над ним. |
Like a thunderstorm | Словно гроза, |
He's crushing | Он обрушивается |
Down the Noldor's | На гордого |
Proudest king | Короля Нольдоров. |
- | - |
Under my foot | Под моей ногой |
So hopeless it seems | Это выглядит так безнадежно. |
You've troubled my day | Ты потревожил мой день, |
Now feel the pain | Теперь почувствуй боль. |
- | - |
Lord of all Noldor | Повелитель всех Нольдоров, |
A star in the night | Звезда в ночи |
And a bearer of hope | И вестник надежды, |
He rides into his glorious battle alone | Он въезжает верхом в свою славную битву в одиночестве, |
Farewell to the valiant warlord | Прощай, храбрый полководец. |
- | - |
The Fate of us all | Судьба всех нас |
Lies deep in the dark | Лежит глубоко в темноте, |
When time stands still at the iron hill | Когда время замирает на месте у железного холма. |
- | - |
The Elven king's broken | Эльфийский король сломлен, |
He stumbles and falls | Он спотыкается и падает, |
The most proud and most valiant | Самый гордый и самый храбрый. |
His spirit survives | Его дух продолжает жить. |
Praise our king [x4] | Славьте нашего короля. [x4] |
- | - |