Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Otherland, исполнителя - Blind Guardian.
Дата выпуска: 31.08.2006
Язык песни: Английский
Otherland(оригинал) | Другая Земля(перевод на русский) |
They rule the land | Они управляют землей, |
They're in command | Они — команда, |
They hold all the strings in hand | Они держат в руках все нити, |
They are invisible | Они — невидимки, |
Out of sight | Вне поля зрения. |
They've designed | Они сконструировали |
A secret place | Секретное место |
To play their games | Для своих игр. |
A world, they're in control | В мире они контролируют исполение |
Divine law | Божих заповедей, |
Divine law | Божих заповедей. |
Be aware | Имейте ввиду. |
Now | Сейчас |
Mind your steps | Смотрите за своими шагами. |
We are uninvited guests, | Мы гости, которых не приглашали, |
They may find and catch us | Они могут обнаружить и поймать нас, |
Don't forget | Не забывайте, |
Do what I say | Делайте, что говорю. |
Now connect | Теперь соединяйтесь, |
Don't even ask | Даже не спрашивайте. |
Until we're out of it | Пока мы снаружи, |
Everything's at highest stake | Всё подвергается большому риску. |
Come take a look | Приходите посмотреть, |
We are in | Мы внутри. |
Take a breath | Вздохни, |
But don't forget | Но не забывай, |
It isn't real | Это не реально, |
It isn't true | Это неправда, |
An illusion | Иллюзия, |
Nothing more | Ничего кроме. |
- | - |
You're a part of the game | Ты — часть игры, |
You're a slave to the grind | Ты — раб тяжёлой работы, |
Oblivion | Забвение - |
Is your key to the Otherland | Это твой ключ к Другой Земле. |
You're a part of the game | Ты — часть игры, |
You're cursed | Тебя прокляли, |
You're damned | Ты проклят, |
By now you understand | К этому времени ты это понимаешь. |
- | - |
You're a part of the game | Ты — часть игры, |
You're a slave to the grind | Ты — раб тяжёлой работы, |
Oblivion | Забвение - |
You're welcome to the Otherland | Это твой ключ к Другой Земле. |
You're a part of the game | Ты — часть игры, |
You're cursed | Тебя прокляли, |
You're damned | Ты проклят, |
By now you understand | К этому времени ты это понимаешь. |
- | - |
We get closer | Мы сблизились, |
There's no better way | Лучшего пути нет, |
Lullaby Lane | Под колыбельную Лейн |
Fade is on its way | Увядание начинается. |
- | - |
The inner district | Внутренний район - |
Is the place you need to know | Место, которое тебе нужно узнать, |
It's overwhelming | Оно ошеломляет, |
So let's rest here for a while | Так что давай здесь немного отдохнём. |
- | - |
Someone else appears | Появился кто-то ещё, |
Silently | Молча, |
Watch me when I fall down | Он наблюдает, когда упаду. |
Everything seems real | Всё, что кажется настоящим, |
Suddenly | Неожиданно |
Perfect simulation | Окажется идеальной имитацией. |
- | - |
Come take a look | Приходите посмотреть, |
Breathe it in | Дыши этим, |
Artificial wonderlands | Искусственная Страна Чудес. |
We are wandering around | Мы странствуем, |
Things shall vanish | Вещи должны исчезнуть, |
They won't last | Они не вечны, |
Now I know | Сейчас я осознаю, |
You understand | Ты понимаешь, |
This world is not true | Этот мир — не настоящий, |
Nothing is real | Нет ничего реального, |
Nothing at all | Ничего совсем, |
It's bits and pieces | Это хлам, |
We walk through | Через который мы идём. |
- | - |
You're a part of the game... | Ты — часть игры... |
- | - |
You're a part of the game | Ты — часть игры, |
You're a slave to the grind | Ты — раб тяжёлой работы, |
Oblivion | Забвение - |
You've reached the promised land | Это твой ключ к Другой Земле. |
You're a part of the game | Ты — часть игры, |
You're cursed | Тебя прокляли, |
You're damned | Ты проклят, |
Welcome to the Otherland | Добро пожаловать в Другую Землю. |
- | - |
Wait | Подожди, |
I can feel things are not right | Я могу чувствовать, что не всё в порядке, |
Do not breathe | Задержи дыхание, |
Don't look behind, | Не смотри назад, |
There's someone else | Здесь есть кто-то ещё, |
The observer | Наблюдатель. |
- | - |
A trick of light | Игра света, |
A fading line | Выцветающие очертания, |
The entrance is gone | Выход пропал, |
We can't get out of it | Мы не можем выбраться отсюда, |
We are slightly losing ground | Мы немного сдаём позиции. |
- | - |
Quick | Быстро, |
It is time | Время настало, |
We shall go | Мы должны идти, |
We better leave | Нам лучше оставить это место |
And don't come back, | И не возвращаться. |
No way to run | Бежать некуда, |
Nowhere to hide | Прятаться негде. |
I fear | Я боюсь, |
We're walking aimlessly | Мы гуляем без цели. |
- | - |
You're a part of the game... | Ты — часть игры... |
- | - |
You're a part of the game | Ты — часть игры, |
You're a slave to the grind | Ты — раб тяжёлой работы, |
Oblivion | Забвение - |
Welcome to the Otherland | Добро пожаловать в Другую Землю. |
You're a part of the game | Ты — часть игры, |
You're cursed | Тебя прокляли, |
You're damned | Ты проклят, |
You've reached | Ты достиг |
The promised land | Земли Обетованной. |
- | - |
You've crossed the line | Ты пересек границу, |
You've reached the end | Ты достиг конца. |
Otherland(оригинал) |
They rule the land |
They’re in command |
They hold all the strings in hand |
They are invisible |
Out of sight |
They’ve designed |
A secret place |
To play their games |
A world, they’re in control |
Divine law |
Divine law |
Be aware |
Now |
Mind your steps |
We are uninvited guests, |
They may find and catch us |
Don’t forget |
Do what I say |
Now connect |
Don’t even ask |
Until we’re out of it |
Everything’s at highest stake |
Come take a look |
We are in |
Take a breath |
But don’t forget |
It isn’t real |
It isn’t true |
An illusion |
Nothing more |
You’re a part of the game |
You’re a slave to the grind |
Oblivion |
Is your key to the Otherland |
You’re a part of the game |
You’re cursed |
You’re damned |
By now you understand |
You’re a part of the game |
You’re a slave to the grind |
Oblivion |
You’re welcome to the Otherland |
You’re a part of the game |
You’re cursed |
You’re damned |
By now you understand |
We get closer |
There’s no better way |
Lullaby Lane |
Fade is on its way |
The inner district |
Is the place you need to know |
It’s overwhelming |
So let’s rest here for a while |
Someone else appears |
Silently |
Watch me when I fall down |
Everything seems real |
Suddenly |
Perfect simulation |
Come take a look |
Breathe it in |
Artificial wonderlands |
We are wandering around |
Things shall vanish |
They won’t last |
Now I know |
You understand |
This world is not true |
Nothing is real |
Nothing at all |
It’s bits and pieces |
We walk through |
You’re a part of the game… |
You’re a part of the game |
You’re a slave to the grind |
Oblivion |
You’ve reached the promised land |
You’re a part of the game |
You’re cursed |
You’re damned |
Welcome to the Otherland |
Wait |
I can feel things are not right |
Do not breathe |
Don’t look behind, |
There’s someone else |
The observer |
A trick of light |
A fading line |
The entrance is gone |
We can’t get out of it |
We are slightly losing ground |
Quick |
It is time |
We shall go |
We better leave |
And don’t come back, |
No way to run |
Nowhere to hide |
I fear |
We’re walking aimlessly |
You’re a part of the game… |
You’re a part of the game |
You’re a slave to the grind |
Oblivion |
Welcome to the Otherland |
You’re a part of the game |
You’re cursed |
You’re damned |
You’ve reached |
The promised land |
You’ve crossed the line |
You’ve reached the end |
Иноземье(перевод) |
Они управляют землей |
Они в команде |
Они держат все струны в руках |
они невидимы |
Вне поля зрения |
Они разработали |
Секретное место |
Чтобы играть в их игры |
Мир, они контролируют |
Божественный закон |
Божественный закон |
Будьте в курсе |
Теперь |
Следите за своими шагами |
Мы незваные гости, |
Они могут найти и поймать нас |
Не забывайте |
Делай, что я говорю |
Теперь подключите |
Даже не спрашивай |
Пока мы не выйдем из этого |
Все поставлено на карту |
Приходите посмотреть |
Мы внутри |
Сделайте вдох |
Но не забывайте |
это не реально |
Это неправда |
иллюзия |
Ничего больше |
Вы являетесь частью игры |
Вы рабыня |
забвение |
Ваш ключ к Другому |
Вы являетесь частью игры |
ты проклят |
ты проклят |
Теперь вы понимаете |
Вы являетесь частью игры |
Вы рабыня |
забвение |
Добро пожаловать в Иной мир |
Вы являетесь частью игры |
ты проклят |
ты проклят |
Теперь вы понимаете |
Мы приближаемся |
Нет лучшего способа |
Колыбельная улочка |
Fade уже в пути |
Внутренний район |
Это место, которое вам нужно знать |
Это подавляющее |
Так что давайте отдохнем здесь некоторое время |
Появляется кто-то еще |
Тихо |
Смотри на меня, когда я падаю |
Все кажется реальным |
Внезапно |
Идеальное моделирование |
Приходите посмотреть |
Вдохните это |
Искусственные страны чудес |
Мы блуждаем |
Вещи исчезнут |
Они не будут продолжаться |
Теперь я знаю |
Ты понимаешь |
Этот мир не соответствует действительности |
Нет ничего реального |
вообще ничего |
Это кусочки |
мы проходим через |
Вы являетесь частью игры… |
Вы являетесь частью игры |
Вы рабыня |
забвение |
Вы достигли земли обетованной |
Вы являетесь частью игры |
ты проклят |
ты проклят |
Добро пожаловать в другую страну |
Ждать |
Я чувствую, что что-то не так |
Не дыши |
Не оглядывайся назад, |
Есть кто-то еще |
Наблюдатель |
Игра света |
Исчезающая линия |
Входа нет |
Мы не можем выбраться из этого |
Мы немного теряем позиции |
Быстрый |
Время пришло |
мы пойдем |
Нам лучше уйти |
И не возвращайся, |
Нет возможности бежать |
Негде спрятаться |
Я боюсь |
Мы идем бесцельно |
Вы являетесь частью игры… |
Вы являетесь частью игры |
Вы рабыня |
забвение |
Добро пожаловать в другую страну |
Вы являетесь частью игры |
ты проклят |
ты проклят |
Вы достигли |
Земля обетованная |
Вы перешли черту |
Вы достигли конца |