| Now you all know
| Теперь вы все знаете
|
| The bards and their songs.
| Барды и их песни.
|
| When hours have gone by
| Когда часы прошли
|
| I'll close my eyes
| я закрою глаза
|
| In a world far away
| В далеком мире
|
| We may meet again.
| Мы можем встретиться снова.
|
| But now hear my song
| Но теперь послушай мою песню
|
| About the dawn of the night
| О рассвете ночи
|
| Let's sing the bards' song.
| Давайте споем песню бардов.
|
| Tomorrow will take us away
| Завтра заберет нас
|
| Far from home.
| Далеко от дома.
|
| No one will ever know our names.
| Никто никогда не узнает наших имен.
|
| But the bards' songs will remain.
| А бардовские песни останутся.
|
| Tomorrow will take it away,
| Завтра заберет его,
|
| The fear of today.
| Страх сегодняшнего дня.
|
| It will be gone
| Этого не будет
|
| Due to our magic songs.
| Благодаря нашим волшебным песням.
|
| There's only one song
| Есть только одна песня
|
| Left in my mind.
| Остался в моей памяти.
|
| Tales of a brave man
| Рассказы о храбром человеке
|
| Who lived far from here.
| Кто жил далеко отсюда.
|
| Now the bard songs are over
| Теперь бардовские песни закончились
|
| And it's time to leave.
| И пора уходить.
|
| No one should ask you for the name
| Никто не должен спрашивать у вас имя
|
| Of the one
| Из одного
|
| Who tells the story.
| Кто рассказывает историю.
|
| Tomorrow will take us away
| Завтра заберет нас
|
| Far from home.
| Далеко от дома.
|
| No one will ever know our names.
| Никто никогда не узнает наших имен.
|
| But the bards' songs will remain.
| А бардовские песни останутся.
|
| Tomorrow all will be known
| Завтра все будет известно
|
| And you're not alone.
| И вы не одиноки.
|
| So don't be afraid
| Так что не бойся
|
| In the dark and cold.
| В темноте и холоде.
|
| 'Cause the bards' songs will remain.
| Потому что песни бардов останутся.
|
| They all will remain
| Все они останутся
|
| In my thoughts and in my dreams.
| В моих мыслях и в моих мечтах.
|
| They're always in my mind.
| Они всегда в моей памяти.
|
| These songs of hobbits, dwarves and men
| Эти песни хоббитов, гномов и людей
|
| And elves.
| И эльфы.
|
| Come close your eyes.
| Давай закрой глаза.
|
| You can see them too. | Вы тоже можете их увидеть. |