| Don't break the circle [x4] | Не разрывай круг. [x4] |
| - | - |
| Concentrate, I'm your contact link across the great divide | Сосредоточься, я — твое звено контакта с миром иным. |
| Many voices in my ear hold on | В моих ушах стоит многоголосье. |
| I think there's something coming through from the other side | Я думаю, что-то проникает сюда из загробного мира, |
| It's for all those who believe | Это все для тех, кто верит. |
| - | - |
| The chain is stronger if the lifeline is unbroken | Цепь прочнее, если линия жизни непрерывна, |
| So beware the presence of 'The Unexpected Guest' | Так что остерегайся присутствия "нежданного гостя". |
| - | - |
| Don't break the circle [x4] | Не разрывай круг. [x4] |
| - | - |
| Unexplained, many things we thought were lost may come to light | Необъяснимые вещи, которые мы считали потерянными, могут выйти |
| On a higher plain in the spirit world | Наружу на великой равнине в мире теней, |
| Where only a few of us possess the second sight | Где лишь немногие из нас обладают даром ясновидения. |
| Now the messenger awaits | Сейчас посланник ожидает. |
| - | - |
| The chain is stronger if the lifeline is unbroken | Цепь прочнее, если линия жизни непрерывна, |
| So beware the presence of 'The Unexpected Guest' | Так что остерегайся присутствия "нежданного гостя". |
| - | - |
| Don't break the circle [x3] | Не разрывай круг. [x3] |
| Don't break the circle must keep going on and on | Не разрывай круг, он должен продолжать замыкаться вновь и вновь. |
| - | - |
| But wait, is there one amongst us here who disbelieves? | Но подожди, здесь есть кто-то среди нас, кто не верит? |
| A stranger to the sign take care | Не знакомый со знаками, будь осторожен, |
| For all the things you fear may be revealed | Ибо все, чего ты боишься, может открыться |
| Within the forces of the night | Силами ночи. |
| - | - |
| The chain is stronger if the lifeline is unbroken | Цепь прочнее, если линия жизни непрерывна, |
| So beware the presence of 'The Unexpected Guest' | Так что остерегайся присутствия "нежданного гостя". |
| - | - |
| Don't break the circle [x8] | Не разрывай круг. [x8] |
| - | - |
| The circle must keep going on and on | Круг должен продолжать замыкаться вновь и вновь, |
| Yes the circle must keep going on and on | Да, круг должен продолжать замыкаться вновь и вновь. |
| - | - |
| Don't break | Не разрывай. |