| I salute you, dawn
| Я приветствую тебя, рассвет
|
| It’s a new age
| Это новый век
|
| Dear friends, welcome
| Дорогие друзья, добро пожаловать
|
| Kings and noble men
| Короли и благородные люди
|
| They may not come
| Они могут не прийти
|
| No one’s ever seen
| Никто никогда не видел
|
| A brighter crowd and feast
| Яркая толпа и праздник
|
| But I feel dark clouds
| Но я чувствую темные тучи
|
| Rising from the fields of misery
| Восхождение с полей страданий
|
| This road goes on
| Эта дорога продолжается
|
| Forevermore
| Навсегда
|
| This road goes on
| Эта дорога продолжается
|
| Forever on
| Навсегда
|
| Still the road goes on
| Тем не менее дорога продолжается
|
| Still the road goes on
| Тем не менее дорога продолжается
|
| And for a last time I bid farewell
| И в последний раз я прощаюсь
|
| And for a last time I repent
| И в последний раз я каюсь
|
| It is the road calling again
| Это дорога снова зовет
|
| No further grief beyond that door
| Нет больше горя за этой дверью
|
| I’m on my way
| я уже в пути
|
| Out of the dark
| Из темноты
|
| Let’s hold on to the dream
| Давайте держаться за мечту
|
| The wind will
| Ветер будет
|
| Lead us over yonder and astray
| Веди нас туда и в заблуждение
|
| But I feel dark clouds rising
| Но я чувствую, как поднимаются темные тучи.
|
| The road goes on
| Дорога продолжается
|
| And on and on and on…
| И дальше, и дальше, и дальше…
|
| Now it’s your turn
| Теперь твоя очередь
|
| Search for the great unknown
| Поиск великого неизвестного
|
| You might lose it
| Вы можете потерять это
|
| Don’t forget it
| Не забывайте об этом
|
| For there is truth to find
| Ибо есть истина, чтобы найти
|
| Beyond the walls of sleep
| За стенами сна
|
| What I believe
| во что я верю
|
| I cannot prove yet
| Я пока не могу доказать
|
| Winding roads lead straight ahead
| Извилистые дороги ведут прямо вперед
|
| What does it all mean to me?
| Что все это значит для меня?
|
| You need advice
| Вам нужен совет
|
| You have to face this
| Вы должны столкнуться с этим
|
| I will take you to places
| Я отвезу тебя в места
|
| You would not like to be
| Вы не хотели бы быть
|
| Meet a fearsome enemy
| Встретить грозного врага
|
| Terrible and dark
| Ужасно и темно
|
| Behold that foe is near
| Вот враг рядом
|
| Beware
| Остерегаться
|
| Beware
| Остерегаться
|
| Beware…
| Остерегаться…
|
| No time to lose
| Нет времени терять
|
| It lies before and behind
| Он лежит впереди и позади
|
| My burden, I will carry it along
| Мое бремя, я понесу его
|
| This road goes on and on
| Эта дорога продолжается и продолжается
|
| But you shall not walk alone
| Но ты не будешь ходить один
|
| For friends you’ll meet on your way
| Для друзей, которых вы встретите на своем пути
|
| Good spirits follow your ways
| Добрые духи следуют вашим путям
|
| Am I trapped in lies?
| Я попал в ловушку лжи?
|
| Who can tell me?
| Кто может мне сказать?
|
| Will things go wrong?
| Что-то пойдет не так?
|
| What the future holds
| Что ждет в будущем
|
| The stars may know
| Звезды могут знать
|
| Somewhere out
| Где-то вне
|
| There must be freedom
| Должна быть свобода
|
| There must be
| Должно быть
|
| But I feel dark clouds rising
| Но я чувствую, как поднимаются темные тучи.
|
| From the crypt of history
| Из склепа истории
|
| This road goes on
| Эта дорога продолжается
|
| Forevermore
| Навсегда
|
| This road goes on
| Эта дорога продолжается
|
| Forever on
| Навсегда
|
| Still the road goes on
| Тем не менее дорога продолжается
|
| Still the road goes on
| Тем не менее дорога продолжается
|
| Rising! | Восхождение! |