
Дата выпуска: 02.03.2003
Лейбл звукозаписи: Virgin
Язык песни: Английский
Banish from Sanctuary(оригинал) | Изгнание из святилища(перевод на русский) |
In deserts I was preaching | Я проповедовал в пустынях, |
The hand of God was with me | Рука Господа была со мной, |
Baptized with water and I praised | Крещеным водой, и я восхвалял |
The one who came behind me | Того, кто шел позади меня, |
To save us all with the holy ghost | Чтобы спасти нас всех со Святым Духом. |
A prophet of the fools I've been lost | Пророк дураков, я потерялся. |
- | - |
I'm sure you're there wandering around | Я уверен, ты бродишь там, не разбирая дороги, |
But do you care for me, I'm alone? | Но есть ли тебе дело до меня, я одинок? |
You talk of love not for me | Ты говоришь о любви, но не для меня. |
In my dungeon cold, I could think about | В моей холодной темнице я мог подумать обо |
All the things you've said | Всем том, что ты сказал, |
But I can't understand you famous son | Но я не могу понять тебя, прославленный сын. |
- | - |
I left the way of Heaven | Я потерял дорогу в рай |
Or did you lead me from it? | Или ты вывел меня из него? |
- | - |
No, no turning back | Нет, нет пути назад, |
I'm banished from sanctuary | Я изгнан из святилища. |
The darkness in me is filling me with pain | С болью меня наполняет тьма, |
There's no way to turn back for eternity | Нет пути, чтобы повернуть назад к вечности. |
- | - |
In shadows I'm walking | Я бреду в полумраке, |
And caught in loneliness | Захваченный одиночеством. |
Deliverance I wait for but how long? | Я жду избавления, но как долго? |
Are you the one who should come? | Ты тот, кто придет? |
Show me the light in you | Покажи мне свет в тебе, |
Or should we wait for someone another? | Или нам следует ждать кого-то другого? |
- | - |
No, no turning back | Нет, нет пути назад, |
I'm banished from sanctuary | Я изгнан из святилища. |
The darkness in me is filling me with pain | С болью меня наполняет тьма, |
There's no way to turn back for eternity | Нет пути, чтобы повернуть назад к вечности. |
- | - |
Your reich should come to this world | Твой рейх наступит в этом мире, |
Your way smoothed by my blood, friend | Твой путь гладок от моей крови, друг. |
My might will decrease but you'll get high | Мое могущество уменьшится, но ты высоко вознесешься. |
Yes, so much higher, be careful of the rats | Да, гораздо выше, остерегайся крыс, |
Friend 'cause they'll never sleep | Друг, потому что они никогда не заснут, |
Before they catch you | Пока не поймают тебя. |
- | - |
Blind can see the sun, cripples walk alone | Слепой может видеть солнце, калека бредет в одиночестве, |
Deaf can hear my words, they believe, just believe | Глухой может слышать мои слова, они верят, просто верят. |
They believe in me, look, the signs are near | Они верят в меня, посмотри, знаки рядом. |
To perform my task, to perform my way | Чтобы исполнить мою задачу, чтобы пройти мой путь, |
To perform the way I walked way of the crucifix | Чтобы пройти этот путь, я прошел путь через распятие. |
- | - |
I hear the hangman coming | Я слышу, как идет палач, |
I wait for execution | Я жду казни. |
- | - |
No, no turning back | Нет, нет пути назад, |
I'm banished from sanctuary | Я изгнан из святилища. |
The darkness in me is filling me with pain | С болью меня наполняет тьма, |
There's no way to turn back for eternity | Нет пути, чтобы повернуть назад к вечности. |
- | - |
No, no turning back | Нет, нет пути назад, |
I'm banished from sanctuary | Я изгнан из святилища. |
Banish From Sanctuary(оригинал) |
In deserts I was preaching |
The hand of god was with me |
Baptised with water and I praised |
The one who came behind me |
To save us all with the holy ghost |
-a prophet of the fools I’ve been lost |
I’m sure you’re there wandering around |
But do you care for me I’m alone |
You talk of love not for me |
In my dungeon cold I could think about |
All the things you’ve said |
But I can’t understand your famous son |
I left the way of heaven, or did you lead me from it |
No no turning back |
I’m banished from sanctuary |
The darkness in me is filling me with pain |
There’s no way to turn back for eternity |
In shadows I’m walking and caught in loneliness |
Deliverance I wait for but how long? |
Are you the one who should come show me the light in you |
Or should we wait for someone? |
Another! |
No… |
Your reich should come to this world |
Your way smoothed by my blood, friend |
My might will decrease but you’ll get |
High, yes so much higher be careful of the rats, friend |
Cause they’ll never sleep before they catch you, too |
The blind can see the sun, cripples walk alone |
The deaf can hear my words they believe just believe |
They believe in me. |
Look! |
The signs are near |
To perform my task to perform my way |
To perform the way I walked |
The way of the crucifix |
I hear the hangman coming, I wait for execution |
No… |
Изгнать Из Святилища(перевод) |
В пустынях я проповедовал |
Рука бога была со мной |
Крещен водой, и я восхвалил |
Тот, кто пришел за мной |
Чтобы спасти нас всех святым призраком |
-пророк дураков, которых я потерял |
Я уверен, что вы там бродите |
Но ты заботишься обо мне, я один |
Ты говоришь о любви не для меня |
В моем холодном подземелье я мог думать о |
Все, что вы сказали |
Но я не могу понять твоего знаменитого сына |
Я сошла с небесного пути, или ты увел меня с него |
Нет пути назад |
Я изгнан из святилища |
Тьма во мне наполняет меня болью |
Нет возможности повернуть назад на вечность |
В тени я иду и застрял в одиночестве |
Избавления я жду, но как долго? |
Ты тот, кто должен прийти и показать мне свет в тебе? |
Или мы должны ждать кого-то? |
Другой! |
Нет… |
Ваш рейх должен прийти в этот мир |
Твой путь сглажен моей кровью, друг |
Моя сила уменьшится, но ты получишь |
Высоко, да намного выше, берегись крыс, друг |
Потому что они никогда не заснут, пока не поймают тебя. |
Слепые видят солнце, калеки ходят одни |
Глухие могут слышать мои слова, которым они верят, просто верят |
Они верят в меня. |
Смотреть! |
Знаки рядом |
Чтобы выполнить мою задачу, чтобы выполнить мой путь |
Чтобы выполнить то, как я шел |
Путь распятия |
Я слышу приближающегося палача, я жду казни |
Нет… |
Название | Год |
---|---|
Finsterwacht ft. Blind Guardian | 2024 |
The Bard's Song - In The Forest | 2003 |
Skalds and Shadows | 2006 |
To France | 2003 |
Mirror, Mirror | 2003 |
Otherland | 2006 |
Lord Of The Rings | 2003 |
Bright Eyes | 2003 |
Sacred Worlds | 2010 |
Don't Talk to Strangers | 1996 |
The Bard's Song (In the Forest) [New Recording 2011] | 2012 |
Nightfall | 2003 |
Valhalla | 2019 |
A Past And Future Secret | 2003 |
Into The Storm | 2003 |
Mister Sandman | 2003 |
Curse My Name | 2010 |
Battlefield | 2002 |
Time What Is Time | 2003 |
Another Stranger Me | 2006 |