Перевод текста песни The Ashgrove - Blackmore's Night

The Ashgrove - Blackmore's Night
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Ashgrove, исполнителя - Blackmore's Night. Песня из альбома Dancer and the Moon, в жанре Фолк-рок
Дата выпуска: 10.06.2013
Лейбл звукозаписи: Edel Germany
Язык песни: Английский

The Ashgrove

(оригинал)
The ash grove how graceful how plainly it’s speaking
The harp wind through it playing has language for me Whenever the light through its branches is breaking
A host of kind faces is gazing on me The friends of my childhood again are before me Each step wakes a memory as freely I roam
With soft whispers laden its leaves rustle o’er me The ash grove the ash grove again alone is my home
Down yonder green valley where streamlets meander
When twilight is fading I pensively rove
Or at the bright noontide in solitude wander
Amid the dark shades of the lonely ash grove
Twas there while the blackbird was cheerfully singing
I first met that dear one the joy of my heart
Around us for gladness the bluebells were springing
The ash grove the ash grove that sheltered my home
My laughter is over my step loses lightness
Old countryside measures steal soft on my ears;
I only remember the past and its brightness
The dear ones I mourn for again gather here
From out of the shadows their loving looks greet me And wistfully searching the leafy green dome
I find other faces fond bending to greet me The ash grove the ash grove alone is my home

Эшгроув

(перевод)
Ясеневая роща, как изящно, как ясно говорит
У ветра, играющего на арфе, есть язык для меня Всякий раз, когда свет сквозь ее ветви ломается
На меня смотрит сонм добрых лиц. Передо мной снова друзья моего детства. Каждый шаг будит воспоминание, как свободно я брожу.
Мягким шепотом нагружены его листья надо мной шелестят ясеневая роща ясеневая роща снова один мой дом
Внизу в зеленой долине, где извиваются ручейки
Когда сгущаются сумерки, я задумчиво брожу
Или в яркий полдень в одиночестве бродить
Среди темных теней одинокой ясеневой рощи
Это было там, пока дрозд весело пел
Я впервые встретил того дорогого, радость моего сердца
Вокруг нас на радость цвели колокольчики
Ясеневая роща, ясеневая роща, приютившая мой дом
Мой смех закончился, мой шаг теряет легкость
Старые деревенские меры мягко касаются моих ушей;
Я помню только прошлое и его яркость
Дорогие, которых я оплакиваю, снова собираются здесь
Из теней их любящие взгляды приветствуют меня И задумчиво исследуют лиственный зеленый купол
Я нахожу другие лица, склоняющиеся, чтобы приветствовать меня. Ясеневая роща, только ясеневая роща - мой дом.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Galliard


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wish You Were Here 1997
Under A Violet Moon 1999
Where Are We Going from Here 2003
Catherine Howard's Fate 1999
The Temple of the King 2013
Shadow Of The Moon 1997
Greensleeves 1997
Toast to Tomorrow 2008
No Second Chance 1997
Minstrel Hall 1997
Once Upon December 2021
Home Again 2001
Ocean Gypsy 1997
Diamonds and Rust 2004
Cartouche 2003
Ghost of a Rose 2003
Lady in Black 2013
Moonlight Shadow 2015
Dancer and the Moon 2013
Now and Then 1999

Тексты песен исполнителя: Blackmore's Night