Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lady in Black, исполнителя - Blackmore's Night. Песня из альбома Dancer and the Moon, в жанре Фолк-рок
Дата выпуска: 10.06.2013
Лейбл звукозаписи: Edel Germany
Язык песни: Английский
Lady in Black(оригинал) |
She came to me one morning |
One lonely Sunday morning |
Her long hair flowing |
In the midwinter wind |
I know not how she found me |
For in darkness I was walking |
And destruction lay around me |
From a fight I could not win |
She asked me name my foe then |
I said the need within some men |
To fight and kill their brothers |
Without thought of love or God |
And I begged her give me horses |
To trample down my enemies |
So eager was my passion |
To devour this waste of life |
But she wouldn't think of battle that |
Reduces men to animals |
So easy to begin |
And yet impossible to end |
For she's the mother of all men |
Who counselled me so wisely then |
I feared to walk alone again |
And asked if she would stay |
Oh, lady, lend your hand outright |
And let me rest here at your side |
"Have faith and trust in peace," she said |
And filled my heart with life |
There's no strength in numbers |
Have no such misconception |
But when you need me |
Be assured, I won't be far away |
Thus, having spoke, she turned away |
And though I found no words to say |
I stood and watched until I saw |
Her black coat disappear |
My labour is no easier |
But now I know I'm not alone |
I'll find new heart each time |
I think upon that windy day |
And if one day she comes to you, |
Drink deeply from her words so wise |
Take courage from her as your prize |
And say hello from me |
Дама в черном(перевод) |
Она пришла ко мне однажды утром |
Одним одиноким воскресным утром |
Ее длинные волосы развеваются |
Среди зимнего ветра |
Я не знаю, как она нашла меня |
Ибо в темноте я шел |
И разрушение лежало вокруг меня |
Из боя я не мог победить |
Она попросила меня назвать моего врага тогда |
Я сказал, что потребность в некоторых мужчинах |
Сражаться и убивать своих братьев |
Без мысли о любви или Боге |
И я умолял ее дать мне лошадей |
Растоптать моих врагов |
Так нетерпелива была моя страсть |
Чтобы поглотить эту трату жизни |
Но она бы не подумала о битве, которая |
Превращает людей в животных |
Так легко начать |
И все же невозможно закончить |
Потому что она мать всех мужчин |
Кто так мудро посоветовал мне тогда |
Я боялся снова идти один |
И спросил, останется ли она |
О, леди, протяни руку прямо |
И позволь мне отдохнуть здесь, рядом с тобой |
«Имейте веру и доверие к миру», — сказала она. |
И наполнил мое сердце жизнью |
Нет силы в цифрах |
Не иметь такого заблуждения |
Но когда я тебе нужен |
Будьте уверены, я не буду далеко |
Таким образом, поговорив, она отвернулась |
И хотя я не нашел слов, чтобы сказать |
Я стоял и смотрел, пока не увидел |
Ее черное пальто исчезает |
Мой труд не легче |
Но теперь я знаю, что я не один |
Я найду новое сердце каждый раз |
Я думаю, в тот ветреный день |
И если однажды она придет к тебе, |
Пейте глубоко из ее слов, таких мудрых |
Возьми от нее мужество в качестве приза |
И передай привет от меня |