Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ghost of a Rose, исполнителя - Blackmore's Night.
Дата выпуска: 29.06.2003
Язык песни: Английский
Ghost of a Rose(оригинал) | Призрак розы(перевод на русский) |
The valley green was so serene | Зеленая долина была так безмятежна, |
In the middle ran a stream so blue | Посередине ее пересекал голубой ручей. |
A maiden fair | Честная дева |
In despair | В отчаянии: |
Once had met her true love there | Однажды она встретила там настоящую любовь. |
And she told him | И она сказала ему. |
She would say | Она сказала: |
- | - |
Promise me | Обещай мне, |
When you see | Когда увидишь |
A white rose you'll think of me | Белую розу, ты вспомнишь обо мне. |
I love you so never let go | Я так люблю тебя, что никогда не отпущу. |
I will be your ghost of a rose | Я буду твоим призраком розы... |
- | - |
Her eyes believed | Её глаза верили |
In mysteries | В тайны. |
She would lay amongst the leaves of amber | Она возлегла среди янтарных листьев, |
Her spirit wild | Неукротимый дух, |
Heart of a child | Душа ребёнка. |
Yet gentle still, quiet and mild | Он был заботливым, тихим и робким |
And he loved her | И любил её, |
When she would say | Пока она говорила: |
- | - |
Promise me | Обещай мне, |
When you see | Когда увидишь |
A white rose you'll think of me | Белую розу, ты вспомнишь обо мне. |
I love you so never let go | Я так люблю тебя, что никогда не отпущу. |
I will be your ghost of a rose... | Я буду твоим призраком розы... |
I will be your ghost of a rose... | Я буду твоим призраком розы... |
- | - |
When all was done | Когда все было кончено, |
She turned to run | Она обратилась в бегство. |
And danced into the setting sun | Она танцевала при заходящем солнце, |
As he watched her | Пока он смотрел на нее. |
And ever more | И долго ещё |
He thought he saw | Ему казалось, что он увидел |
A glimpse of her upon the moors forever | Мельком ее вечный образ над лугами. |
He'd hear her say | Он слышал, как она сказала: |
- | - |
Promise me | Обещай мне, |
When you see | Когда увидишь |
A white rose you'll think of me | Белую розу, ты вспомнишь обо мне. |
I love you so never let go | Я так люблю тебя, что никогда не отпущу. |
I will be your ghost of a rose... | Я буду твоим призраком розы... |
- | - |
Promise me | Обещай мне, |
When you see | Когда увидишь |
A white rose you'll think of me | Белую розу, ты вспомнишь обо мне. |
I love you so never let go | Я так люблю тебя, что никогда не отпущу. |
I will be your ghost of a rose... | Я буду твоим призраком розы... |
- | - |
Ghost of a rose... | Призраком розы... |
Ghost of a rose... | Призраком розы... |
- | - |
Ghost of a Rose(оригинал) |
The valley green was so serene |
In the middle ran a stream so blue |
A maiden fair |
In despair |
Once had met her true love there |
And she told him |
She would say |
Promise me When you see |
A white rose you’ll think of me |
I love you so never let go I will be your ghost of a rose |
Her eyes believed |
In mysteries |
She would lay amongst the leaves of amber |
Her spirit wild |
Heart of a child |
Yet gentle still, quiet and mild |
And he loved her |
When she would say |
Promise me When you see |
A white rose you’ll think of me |
I love you so never let go I will be your ghost of a rose… |
I will be your ghost of a rose… |
When all was done |
She turned to run |
And danced into the setting sun |
As he watched her |
And ever more |
He thought he saw |
A glimpse of her upon the moors forever |
He’d hear her say |
Promise me When you see |
A white rose you’ll think of me |
I love you so never let go I will be your ghost of a rose… |
Promise me When you see |
A white rose you’ll think of me |
I love you so never let go I will be your ghost of a rose… |
Ghost of a rose… |
Ghost of a rose… |
Призрак розы(перевод) |
Зеленая долина была такой безмятежной |
Посередине бежал такой голубой ручей |
Девичья ярмарка |
В отчаянии |
Однажды встретил свою настоящую любовь там |
И она сказала ему |
Она бы сказала |
Обещай мне, когда увидишь |
Белая роза, ты подумаешь обо мне |
Я люблю тебя, так что никогда не отпускай, я буду твоим призраком розы |
Ее глаза верили |
В тайнах |
Она будет лежать среди листьев янтаря |
Ее дух дикий |
Сердце ребенка |
Но нежный, тихий и мягкий |
И он любил ее |
Когда она скажет |
Обещай мне, когда увидишь |
Белая роза, ты подумаешь обо мне |
Я люблю тебя, так что никогда не отпускай, я буду твоим призраком розы... |
Я буду твоим призраком розы… |
Когда все было сделано |
Она повернулась, чтобы бежать |
И танцевал на заходящем солнце |
Когда он смотрел на нее |
И еще больше |
Он думал, что видел |
Проблеск ее на болотах навсегда |
Он бы услышал, как она сказала |
Обещай мне, когда увидишь |
Белая роза, ты подумаешь обо мне |
Я люблю тебя, так что никогда не отпускай, я буду твоим призраком розы... |
Обещай мне, когда увидишь |
Белая роза, ты подумаешь обо мне |
Я люблю тебя, так что никогда не отпускай, я буду твоим призраком розы... |
Призрак розы… |
Призрак розы… |