| My diamond’s clouded over where it used to shine like light,
| Мой бриллиант затуманился там, где раньше сиял, как свет,
|
| And the day keeps running faster,
| И день бежит быстрее,
|
| Into the arms of night…
| В объятия ночи…
|
| The stitches on the tapestry say,
| Стежки на гобелене говорят:
|
| «Everything in time,
| «Всему свое время,
|
| Will find it’s way home again,»
| Снова найдет дорогу домой»
|
| But I’m tired of crying…
| Но я устал плакать…
|
| No Second Chances
| Нет второго шанса
|
| Don’t knock on my door
| Не стучите в мою дверь
|
| There won’t be any answer
| Ответа не будет
|
| I won’t be here no more…
| Меня здесь больше не будет…
|
| This house we had together
| Этот дом у нас был вместе
|
| 'Might still be in its place
| 'Может быть, все еще на своем месте
|
| But the rest of this is much too hard to face,
| Но с остальным слишком сложно смириться,
|
| There’ll be No Second Chance…
| Второго шанса не будет…
|
| Lovely moonlit hours spent
| Прекрасные лунные часы, проведенные
|
| Walking on the beach,
| Прогулки по пляжу,
|
| We’d gaze up at the stars,
| Мы смотрели на звезды,
|
| I swear they were in our reach…
| Клянусь, они были в пределах нашей досягаемости…
|
| But time… it went on,
| Но время… оно шло,
|
| 'Minutes… they ran too fast.
| — Минуты… они бежали слишком быстро.
|
| Like you they were gone…
| Как и вы, они ушли…
|
| Into the past…
| В прошлое…
|
| No Second Chances
| Нет второго шанса
|
| Don’t knock on my door
| Не стучите в мою дверь
|
| There won’t be any answer
| Ответа не будет
|
| I won’t be here no more…
| Меня здесь больше не будет…
|
| This house we had together
| Этот дом у нас был вместе
|
| 'Might still be in its place
| 'Может быть, все еще на своем месте
|
| But the rest of this is much too hard to face,
| Но с остальным слишком сложно смириться,
|
| There’ll be No Second Chance…
| Второго шанса не будет…
|
| Now my diamond’s clouded over where it used to shine like light,
| Теперь мой бриллиант затуманился там, где раньше сиял, как свет,
|
| And the day keeps running faster,
| И день бежит быстрее,
|
| Into the arms of night…
| В объятия ночи…
|
| The stitches on the tapestry say,
| Стежки на гобелене говорят:
|
| «Everything in time,
| «Всему свое время,
|
| Will find it’s way home again,»
| Снова найдет дорогу домой»
|
| But I’m tired of crying…
| Но я устал плакать…
|
| No Second Chances
| Нет второго шанса
|
| Don’t knock on my door
| Не стучите в мою дверь
|
| There won’t be any answer
| Ответа не будет
|
| I won’t be here no more…
| Меня здесь больше не будет…
|
| This house we had together
| Этот дом у нас был вместе
|
| 'Might still be in its place
| 'Может быть, все еще на своем месте
|
| But the rest of this is much too hard to face,
| Но с остальным слишком сложно смириться,
|
| There’ll be No Second Chance…
| Второго шанса не будет…
|
| No Second Chances
| Нет второго шанса
|
| Don’t knock on my door
| Не стучите в мою дверь
|
| There won’t be any answer
| Ответа не будет
|
| I won’t be here no more…
| Меня здесь больше не будет…
|
| This house we had together
| Этот дом у нас был вместе
|
| 'Might still be in its place
| 'Может быть, все еще на своем месте
|
| But the rest of this is much too hard to face,
| Но с остальным слишком сложно смириться,
|
| There’ll be No Second Chance… | Второго шанса не будет… |