| Well I’m leaving tomorrow at daybreak
| Ну, я уезжаю завтра на рассвете
|
| Catch the fastest train around nine
| Поймать самый быстрый поезд около девяти
|
| Yes I’m leaving the sorrow and heartache
| Да, я оставляю печаль и душевную боль
|
| Before it takes me away from my mind
| Прежде чем это унесет меня с ума
|
| Send me love and I may let you see me Send me hopes that can spin in my head
| Пошли мне любовь, и я позволю тебе увидеть меня. Пошли мне надежды, которые могут вращаться в моей голове.
|
| But if you really want me to answer
| Но если вы действительно хотите, чтобы я ответил
|
| I can only let you know when I’m dead
| Я могу сообщить вам, только когда умру
|
| When sadness fills my days
| Когда печаль наполняет мои дни
|
| It’s time to turn away
| Пришло время отвернуться
|
| and then tomorrow’s dreams
| а потом завтрашние сны
|
| become reality to me So realize I’m much better without you
| стать для меня реальностью, так что пойми, что мне намного лучше без тебя
|
| You’re not the one and only thing in my heart
| Ты не единственная вещь в моем сердце
|
| I’ll just go back to pretending I’m living
| Я просто вернусь к притворству, что живу
|
| So this time I’m gonna have to depart | Так что на этот раз мне придется уйти |