| I want to reach out and touch the sky
| Я хочу протянуть руку и коснуться неба
|
| I want to touch the sun, but I don’t need to fly
| Я хочу прикоснуться к солнцу, но мне не нужно летать
|
| I’m gonna climb up every mountain of the moon
| Я собираюсь взобраться на каждую гору луны
|
| And find the dish that ran away with the spoon
| И найти блюдо, которое убежало с ложкой
|
| I’ve crossed the oceans turned every bend
| Я пересек океаны, повернув каждый изгиб
|
| I found the plastic and the gold at rainbow’s end
| Я нашел пластик и золото на конце радуги
|
| I’ve seen thru magic and through life’s reality
| Я видел сквозь магию и реальность жизни
|
| I’ve lived a thousand years and never found the key
| Я прожил тысячу лет и так и не нашел ключ
|
| Got no religion, don’t need no friends
| У меня нет религии, мне не нужны друзья
|
| Got all I want and I don’t need to pretend
| Есть все, что я хочу, и мне не нужно притворяться
|
| Don’t try to reach me, 'cause I’ll tear up your mind
| Не пытайся связаться со мной, потому что я разорву твой разум
|
| I’ve seen the future and I’ve left it behind
| Я видел будущее и оставил его позади
|
| You seen life through distorted eyes, you know you had to learn
| Вы видели жизнь искаженными глазами, вы знаете, что вам нужно учиться
|
| The execution of your mind, you really had to turn
| Казнь вашего ума, вам действительно нужно было повернуть
|
| The race is run, the book is read, the end begins to show
| Гонка пройдена, книга прочитана, конец начинает показывать
|
| The truth is out, the lies are old, but you don’t want to know
| Правда вышла наружу, ложь старая, но ты не хочешь знать
|
| Nobody will ever let you know
| Никто никогда не даст вам знать
|
| When you ask the reasons why
| Когда вы спрашиваете, почему
|
| They just tell you that you’re on your own
| Они просто говорят вам, что вы сами
|
| Fill your head all full of lies
| Наполни свою голову ложью
|
| The people who have crippled you, you wanna see them burn
| Люди, которые искалечили тебя, ты хочешь увидеть, как они горят
|
| The gates of life have closed on you and there’s just no return
| Ворота жизни закрылись перед тобой и возврата нет
|
| You’re wishing that the hands of doom could take your mind away
| Вы хотите, чтобы руки судьбы могли отвлечь вас
|
| And you don’t care if you don’t see again the light of day
| И тебе все равно, если ты не увидишь снова дневной свет
|
| Nobody will ever let you know
| Никто никогда не даст вам знать
|
| When you ask the reasons why
| Когда вы спрашиваете, почему
|
| They just tell you that you’re on your own
| Они просто говорят вам, что вы сами
|
| Fill your head all full of lies, you bastards!
| Забейте себе голову ложью, ублюдки!
|
| Where can you run to? | Куда вы можете бежать? |
| What more can you do?
| Что еще вы можете сделать?
|
| No more tomorrow, life is killing you
| Нет больше завтра, жизнь убивает тебя
|
| Dreams turn to nightmares, Heaven turns to Hell
| Мечты превращаются в кошмары, Небеса превращаются в ад
|
| Burnt out confusion, nothing more to tell, yeah
| Выгорела путаница, больше нечего сказать, да
|
| Everything around you, what’s it coming to
| Все вокруг вас, к чему это идет
|
| God knows as your dog nose, bog blast all of you
| Бог знает, как твой собачий нос, черт возьми, все вы
|
| Sabbath, bloody sabbath, nothing more to do
| Шаббат, кровавый шабаш, больше нечего делать
|
| Living just for dying, dying just for you, yeah
| Жить только для того, чтобы умереть, умереть только для тебя, да
|
| (I hide-I hide-I hide-)
| (Я прячусь-я прячусь-я прячу-)
|
| I hide myself inside the shadows of shame
| Я прячусь в тенях стыда
|
| The silent symphonies were playing their game
| Безмолвные симфонии играли в свою игру
|
| My body echoed to the dreams of my soul
| Мое тело отозвалось эхом в мечтах моей души
|
| It started something that I could not control
| Это началось что-то, что я не мог контролировать
|
| Where can I run to now, the joke is on me
| Куда мне теперь бежать, шутка надо мной
|
| No sympathizing God, it’s insanity, yeah
| Не сочувствовать Богу, это безумие, да
|
| Why don’t you just get out of my life, yeah?
| Почему бы тебе просто не уйти из моей жизни, а?
|
| Why don’t you just get out of my life, now?
| Почему бы тебе просто не уйти из моей жизни прямо сейчас?
|
| Why doesn’t everybody leave me alone, now?
| Почему теперь все не оставят меня в покое?
|
| Why doesn’t everybody leave me alone, yeah?
| Почему все не оставляют меня в покое, а?
|
| (Obsessed-obsessed-obsessed-)
| (Одержимый-одержимый-одержимый-)
|
| Obsessed with fantasy, possessed with my schemes
| Одержимый фантазией, одержимый своими планами
|
| I mixed reality with pseudo-God dreams
| Я смешал реальность с псевдобожественными мечтами
|
| The ghost of violence was something I’d seen
| Призрак насилия был чем-то, что я видел
|
| I sold my soul to be the human obscene
| Я продал свою душу, чтобы быть непристойным человеком
|
| How could this poison be the dream of my soul?
| Как мог этот яд быть мечтой моей души?
|
| How did my fantasies take complete control, yeah?
| Как мои фантазии взяли полный контроль, да?
|
| Why don’t you just get out of my life, yeah?
| Почему бы тебе просто не уйти из моей жизни, а?
|
| Why don’t you just get out of my life, now?
| Почему бы тебе просто не уйти из моей жизни прямо сейчас?
|
| Why doesn’t everybody leave me alone, now?
| Почему теперь все не оставят меня в покое?
|
| Why doesn’t everybody leave me alone, yeah?
| Почему все не оставляют меня в покое, а?
|
| Well, I feel something’s taking me I don’t know where
| Ну, я чувствую, что меня что-то ведет, я не знаю, куда
|
| It’s like a trip inside a separate mind
| Это похоже на путешествие в отдельный разум
|
| The ghost of tomorrow from my favorite dream
| Призрак завтрашнего дня из моего любимого сна
|
| Is telling me to leave it all behind
| Говорит мне оставить все это позади
|
| Feel it slipping away, slipping in tomorrow
| Почувствуйте, как он ускользает, проскальзывает завтра
|
| Gotta get to happiness, want no more of sorrow
| Должен добраться до счастья, не хочу больше печали
|
| Realised when to hide
| Понял, когда нужно спрятаться
|
| How I tried to get away from you, now
| Как я пытался уйти от тебя сейчас
|
| Now am I right if I fight
| Теперь я прав, если буду драться
|
| That I might just get away from you, now
| Что я могу просто уйти от тебя, сейчас
|
| Sting me!
| Ужали меня!
|
| Well, I feel something’s giving me the chance to return
| Ну, я чувствую, что что-то дает мне шанс вернуться
|
| It’s giving me the chance of saving my soul
| Это дает мне шанс спасти свою душу
|
| Pictures of demigod are fading away
| Картины полубога исчезают
|
| I’m going backward, but I’m in control
| Я иду назад, но я контролирую ситуацию
|
| Feel it slipping away, slipping in tomorrow
| Почувствуйте, как он ускользает, проскальзывает завтра
|
| Getting back to sanity, providence of sorrow
| Возвращение к здравомыслию, провидение печали
|
| Was it wise to disguise
| Было ли разумно замаскироваться
|
| How I tried to get away from you, now?
| Как я пытался уйти от тебя сейчас?
|
| Is there a way that I can pay
| Есть ли способ, которым я могу заплатить
|
| Or is it true I have to stay with you, now?
| Или это правда, что теперь я должен остаться с тобой?
|
| How I lied, went to hide
| Как я солгал, пошел прятаться
|
| How I tried to get away from you now
| Как я пытался уйти от тебя сейчас
|
| Am I right in my fight
| Прав ли я в своей борьбе
|
| That I might just get away from you now
| Что я могу просто уйти от тебя сейчас
|
| Suck me!
| Соси меня!
|
| I’m really digging schizophrenia, the best of the earth
| Я действительно копаю шизофрению, лучшее на земле
|
| I’ll chase my soul in the fires of hell
| Я буду преследовать свою душу в огне ада
|
| Peace of mind eluded me, but now it’s all mine
| Душевное спокойствие ускользнуло от меня, но теперь это все мое
|
| I simply try, but he wants me to fail
| Я просто пытаюсь, но он хочет, чтобы я потерпел неудачу
|
| Feel it slipping away, slipping in tomorrow
| Почувствуйте, как он ускользает, проскальзывает завтра
|
| Now I’ve found my happiness, providence of sorrow
| Теперь я нашел свое счастье, провидение печали
|
| No more lies, I got wise
| Нет больше лжи, я стал мудрее
|
| I despise the way I worshiped you
| Я презираю то, как я поклонялся тебе
|
| Now I’m free, let me see
| Теперь я свободен, дай мне посмотреть
|
| That now instead, I won’t be led by you, now
| Что теперь вместо этого я не буду вести тебя, теперь
|
| Free! | Бесплатно! |