Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shadow of the Wind, исполнителя - Black Sabbath. Песня из альбома The Dio Years, в жанре Классика метала
Дата выпуска: 02.04.2007
Лейбл звукозаписи: Rhino Entertainment Company
Язык песни: Английский
Shadow of the Wind(оригинал) | Тень ветра(перевод на русский) |
Oh it's night again | О, снова ночь, |
And the dark just killed the sun, | И темнота только что убила солнце, |
If the light must end | Если свету должен прийти конец, |
You've got time to run away | У тебя есть время убежать. |
- | - |
There's a door to dreams | Есть дверь в мечты, |
And it always lets you in | И она всегда впускает тебя, |
But with a silent scream, | Но с тихим скрипом, |
All the nightmares must begin | Все кошмары должны начаться. |
- | - |
Still you chase what you can't see | Ты все еще гонишься за тем, |
Like death and pain and sin | что ты не видишь, таким, |
And the Shadow of The Wind, | Как смерть, и боль, и грех, |
The Shadow of The Wind | И тень ветра, тень ветра. |
- | - |
You'll remember me, | Ты будешь помнить меня, |
I could make you disappear, | Я мог бы заставить тебя исчезнуть, |
Be where you want to be | Будь там, где ты хочешь быть, |
Just as long as it's not here | Только б это было не здесь |
- | - |
Well I'm back and stronger, | Итак, я вернулся и стал сильнее, |
And the first one's always free | Тот, кто первый, всегда свободен, |
And it lasts much longer, | И это длится гораздо дольше, |
You can bet your sanity | Ты можешь быть уверена. |
- | - |
Never more the victim cries | Никогда больше жертва не закричит, |
As I slip beneath the skin | Поскольку я скольжу под кожей, |
Like the Shadow of The Wind, | Как тень ветра, |
The Shadow of The Wind | Тень ветра. |
- | - |
If words had names like red and green | Если бы у слов были такие имена, Как красный и зеленый |
And two for sympathy, | И два для симпатии, |
Black and white and in between | Черный и белый, и промежуточный, |
Then you'd be misery | Тогда бы ты страдала. |
- | - |
Every day is an inquisition | Каждый день — допрос: |
Who are you? What are you? Why? | Кто ты? Что ты? Почему? |
I'm alive, I belong, I'll be back | Я жив, я есть, я вернусь, |
It's a half truth, | Это — полуправда, |
still a whole lie | если не полная ложь. |
- | - |
In the garden of good and evil | В сад добра и зла |
You'll come, but you know | Ты придешь, но ты знаешь — |
The spider only spins | Паук только плетет |
The Shadow of The Wind, | Тень ветра, |
The Shadow of The Wind... | Тень ветра... |
- | - |
Shadow of the Wind(оригинал) |
Oh it’s night again |
And the dark just killed the sun |
If the light must end |
You’ve got time to run away |
There’s a door to dreams |
And it always lets you in But with a silent scream |
All the nightmares must begin |
Still you chase what you can’t see |
Like death and pain and sin |
And the Shadow of The Wind |
The Shadow of The Wind |
You’ll remember me I could make you disappear |
Be where you want to be Just as long as it’s not here |
Well I’m back and stronger |
And the first one’s always free |
And it lasts much longer |
You can bet your sanity |
Never more the victim cries |
As I slip beneath the skin |
Like the Shadow of The Wind |
The Shadow of The Wind |
If words had names like red and green |
And two for sympathy |
Black and white and in between |
Then you’d be misery |
Every day is an inquisition |
Who are you? |
What are you? |
Why? |
I’m alive, I belong, I’ll be back |
It’s a half truth, still a whole lie |
In the garden of good and evil |
You’ll come, but you know |
The spider only spins |
The Shadow of The Wind |
The Shadow of The Wind |
Тень ветра(перевод) |
О, снова ночь |
И темнота просто убила солнце |
Если свет должен закончиться |
У тебя есть время убежать |
Есть дверь в мечты |
И это всегда впускает тебя, Но с тихим криком |
Все кошмары должны начаться |
Тем не менее вы гонитесь за тем, чего не видите |
Как смерть, боль и грех |
И Тень Ветра |
Тень ветра |
Ты будешь помнить меня, я могу заставить тебя исчезнуть |
Будь там, где ты хочешь быть, пока это не здесь |
Ну, я вернулся и стал сильнее |
И первый всегда свободен |
И это длится намного дольше |
Вы можете поспорить на свое здравомыслие |
Никогда больше жертва не плачет |
Когда я проскальзываю под кожу |
Как тень ветра |
Тень ветра |
Если бы у слов были такие названия, как красный и зеленый |
И два за сочувствие |
Черно-белое и промежуточное |
Тогда ты будешь страдать |
Каждый день – инквизиция |
Кто ты? |
Что ты такое? |
Почему? |
Я жив, я принадлежу, я вернусь |
Это полуправда, но все же сплошная ложь |
В саду добра и зла |
Ты придешь, но ты знаешь |
Паук только крутится |
Тень ветра |
Тень ветра |