| Soon means never
| Скоро значит никогда
|
| When you pay for
| Когда вы платите за
|
| Promise — made at night.
| Обещание — сделано ночью.
|
| Resort to magic
| Прибегнуть к магии
|
| And the magic will forever
| И волшебство навсегда
|
| Forever bound in flames.
| Навсегда связаны пламенем.
|
| Too late
| Слишком поздно
|
| Too late to cry.
| Слишком поздно плакать.
|
| Too late — and no one can hear you
| Слишком поздно — и никто тебя не слышит
|
| Do you feel the touch of evil
| Вы чувствуете прикосновение зла
|
| Too late.
| Слишком поздно.
|
| To desire and to do so
| Желать и делать это
|
| To feel strong growth
| Чтобы почувствовать сильный рост
|
| Stronger — blessed darkness.
| Сильнее — благословенная тьма.
|
| And when the candle fades
| И когда свеча угаснет
|
| You can say that it was a joke, you’re playing
| Вы можете сказать, что это была шутка, вы играете
|
| So you have to let me go — no.
| Так что ты должна отпустить меня — нет.
|
| Too late
| Слишком поздно
|
| You said the word
| Вы сказали слово
|
| Too late — something heard you.
| Слишком поздно — что-то услышало тебя.
|
| Too late — a race,
| Поздно — гонка,
|
| And you went off the track.
| И ты сбился с пути.
|
| Too late to cry.
| Слишком поздно плакать.
|
| Too late — and no one hears you.
| Слишком поздно — и никто тебя не слышит.
|
| Can you feel the touch of evil
| Ты чувствуешь прикосновение зла
|
| Too late.
| Слишком поздно.
|
| Save me I believe in your name
| Спаси меня, я верю в твое имя
|
| I fell
| Я упал
|
| But found
| Но нашел
|
| No one who would take the blame.
| Нет никого, кто взял бы на себя вину.
|
| Squalor
| Убожество
|
| It comes to drag me And when the hunter cries
| Это приходит, чтобы тащить меня И когда охотник плачет
|
| No alibi
| Нет алиби
|
| Get ready for the Judgment Day.
| Готовьтесь к Судному Дню.
|
| As the candle fades
| Когда свеча угасает
|
| You can tell that this was a game that you play.
| Вы можете сказать, что это была игра, в которую вы играете.
|
| So you have to let me go, let me go.
| Так что ты должен отпустить меня, отпустить меня.
|
| Too late — you said the word
| Слишком поздно — вы сказали слово
|
| Too late — something you heard
| Слишком поздно – то, что вы слышали
|
| Too late — the pronunciation goes
| Слишком поздно — произношение идет
|
| And at that time you — fool
| А ты в это время — дурак
|
| Too late to cry
| Слишком поздно плакать
|
| Too late — and no one hears you.
| Слишком поздно — и никто тебя не слышит.
|
| Welcome to Forever
| Добро пожаловать в навсегда
|
| Greeting is too late too
| Приветствовать слишком поздно
|
| Too. | Слишком. |