| The neon lights are shining on me again
| Неоновые огни снова светят на меня
|
| I walk the lonely streets in search of a friend
| Я иду по одиноким улицам в поисках друга
|
| I need a lady to help me to get through the night, through the night
| Мне нужна дама, чтобы помочь мне пережить ночь, ночь
|
| If I could find one, then everything would be all right
| Если бы я мог найти его, тогда все было бы в порядке
|
| The sleepy city is dreaming the night time away
| Сонный город мечтает всю ночь напролет
|
| Out on the streets, I watch tomorrow becoming today
| На улицах я смотрю, как завтра становится сегодня
|
| I see a man, he’s got takeaway women for sale, yes for sale
| Я вижу мужчину, у него есть женщины на вынос на продажу, да на продажу
|
| Guess that’s the answer, 'cause takeaway women don’t fail
| Думаю, это ответ, потому что женщины на вынос не терпят неудачу
|
| Oh dirty women, they don’t mess around
| О, грязные женщины, они не бездельничают
|
| Oh dirty women, they don’t mess around
| О, грязные женщины, они не бездельничают
|
| You’ve got me coming, you’ve got me going around
| Ты заставляешь меня идти, ты заставляешь меня ходить
|
| Oh dirty women, they don’t mess around
| О, грязные женщины, они не бездельничают
|
| Walking the streets, I wonder will it ever happen?
| Гуляя по улицам, я задаюсь вопросом, случится ли это когда-нибудь?
|
| Gotta be good 'cause then everything will be OK
| Должно быть хорошо, потому что тогда все будет хорошо
|
| If I could score tonight, then I will end up happy
| Если я смогу забить сегодня вечером, то буду счастлив
|
| A woman for sale is gonna help me save my day
| Женщина на продажу поможет мне спасти мой день
|
| Dirty women
| Грязные женщины
|
| Dirty women
| Грязные женщины
|
| Dirty women
| Грязные женщины
|
| Dirty women
| Грязные женщины
|
| Dirty women
| Грязные женщины
|
| Dirty women
| Грязные женщины
|
| Dirty women
| Грязные женщины
|
| Dirty women | Грязные женщины |