Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Parle-moi, исполнителя - Black M.
Дата выпуска: 27.10.2016
Язык песни: Французский
Parle-moi(оригинал) |
Parle-moi, parle-moi j’ai tant de choses à te dire |
Aide-moi, aide-moi à ne pas souffrir |
Le première fois que je l’ai vu; |
j’avoue que je suis resté bête |
J’ai ma propre version d’l’histoire de La belle et la bête |
Je sais, je pourrai passer pour un négro fragile |
Je lui ai fait croire que c’est moi, j’ai rendu Paris magique |
J’avais pas un centime mais beaucoup de sentiments |
Des problèmes qui s’empilent, un parcours qui en dit long |
Je voyais en elle, celle qui allait faire de moi un homme |
Un genre d’Casanova du ghetto qui fait le loveur |
Parfois j’ai du mentir, faire le dur à cuire |
Et chaque fois j'étais en tort, je crois qu’elle endure |
J’parle mal et je m'énerve parce que je suis réservé |
J’vois pas ce qu’elle veut dire et je m’emporte |
Parle-moi, parle-moi j’ai tant de choses à te dire |
Aide-moi, aide-moi à ne pas souffrir |
Aime-moi, aime-moi j’ai tant de choses à t’offrir |
Toi et moi, toi et moi on va s’en sortir |
Au delà des mots, de tous nos défauts |
Quand on est tombé de haut, c’est du temps qu’il nous faut |
Au delà des mots, de tous nos défauts |
Quand on est tombé de haut, c’est du temps qu’il nous faut |
J’suis peut-être habité, ou peut-être habitué |
Il faut que je change, elle va me buter, elle va me quitter |
On a du mal à communiquer, j’suis complètement niqué |
Elle ne sait pas que j’suis encore piqué, je pourrai pas l’expliquer |
La vérité: un goût amer, le rêve n’est pas bleu |
J’dessine l’avenir en couleur sur un petit tableau |
J’aimerai tellement lui dire des choses mais l’orgueil veut pas |
Biensûr, l’amour ça rend aveugle, y’a des choses que j’vois pas |
On a passé le stade des disquettes |
Je peux plus faire ça parce que mon fils guette |
On résout pas tout sur un week-end |
Mais si tu veux tout savoir: oui j’t’aime ! |
Parle-moi, parle-moi j’ai tant de choses à te dire |
Aide-moi, aide-moi à ne pas souffrir |
Aime-moi, aime-moi j’ai tant de choses à t’offrir |
Toi et moi, toi et moi on va s’en sortir |
Au delà des mots, de tous nos défauts |
Quand on est tombé de haut, c’est du temps qu’il nous faut |
Au delà des mots, de tous nos défauts |
Quand on est tombé de haut, c’est du temps qu’il nous faut |
Parle-moi, parle-moi |
Mais j’ai pourtant tout donné même si j’ai déconné |
Oui, sans toi je suis pommé, je n’trouve plus le sommeil |
Je parle en langage codé, je ne suis plus moi-même |
Parle-moi, parle-moi |
Mais j’ai pourtant tout donné, même si j’ai déconné |
Oui, sans toi je suis pommé, je n’trouve plus le sommeil |
Je parle en langage codé, je ne suis plus moi-même |
Au delà des mots, de tous nos défauts |
Quand on est tombé de haut, c’est du temps qu’il nous faut |
Au delà des mots, de tous nos défauts |
Quand on est tombé de haut, c’est du temps qu’il nous faut |
Au delà des mots, de tous nos défauts |
Quand on est tombé de haut, c’est du temps qu’il nous faut |
Parle-moi, parle-moi j’ai tant de choses à te dire |
Поговори со мной.(перевод) |
Поговори со мной, поговори со мной, мне так много нужно тебе сказать |
Помоги мне, помоги мне не страдать |
Я впервые увидел его; |
Признаюсь, я остался глупым |
У меня есть своя версия истории Красавицы и Чудовища. |
Я знаю, что мог бы сойти за хрупкого нигера |
Заставил ее поверить, что это я, сделал Париж волшебным |
У меня не было ни копейки, но много чувств |
Проблемы со стекированием: путешествие, которое говорит о многом |
Я увидел в ней того, кто собирался сделать из меня мужчину |
Этакий Казанова из гетто, который любит |
Иногда мне приходилось лгать, вести себя жестко |
И каждый раз, когда я ошибался, я думаю, она терпит |
Я плохо говорю и злюсь, потому что я сдержан |
Я не понимаю, что она имеет в виду, и я увлекаюсь |
Поговори со мной, поговори со мной, мне так много нужно тебе сказать |
Помоги мне, помоги мне не страдать |
Люби меня, люби меня, я так много могу тебе предложить |
Ты и я, ты и я, мы будем в порядке |
Без слов, все наши недостатки |
Когда мы упали сверху, пришло время нам нужно |
Без слов, все наши недостатки |
Когда мы упали сверху, пришло время нам нужно |
Я могу быть использован, или, может быть, привык к |
Я должен переодеться, она меня убьет, она меня бросит |
Тяжело общаться, я совсем облажался |
Она не знает, что я все еще ужален, не могу этого объяснить. |
Правда: горький вкус, мечта не голубая |
Я рисую будущее в цвете на маленькой доске |
Я бы так хотела ему что-то сказать, но гордость не хочет |
Конечно, любовь ослепляет, есть вещи, которых я не вижу. |
Мы прошли стадию гибких дисков |
Я больше не могу этого делать, потому что мой сын смотрит |
Мы не решаем все за выходные |
Но если ты хочешь знать все: да, я люблю тебя! |
Поговори со мной, поговори со мной, мне так много нужно тебе сказать |
Помоги мне, помоги мне не страдать |
Люби меня, люби меня, я так много могу тебе предложить |
Ты и я, ты и я, мы будем в порядке |
Без слов, все наши недостатки |
Когда мы упали сверху, пришло время нам нужно |
Без слов, все наши недостатки |
Когда мы упали сверху, пришло время нам нужно |
Поговори со мной, поговори со мной |
Но я отдал все, даже если я все испортил. |
Да, без тебя я иду, я больше не могу спать |
Я говорю на закодированном языке, я больше не я |
Поговори со мной, поговори со мной |
Но я отдал все, даже если я все испортил. |
Да, без тебя я иду, я больше не могу спать |
Я говорю на закодированном языке, я больше не я |
Без слов, все наши недостатки |
Когда мы упали сверху, пришло время нам нужно |
Без слов, все наши недостатки |
Когда мы упали сверху, пришло время нам нужно |
Без слов, все наши недостатки |
Когда мы упали сверху, пришло время нам нужно |
Поговори со мной, поговори со мной, мне так много нужно тебе сказать |