Перевод текста песни Sur ma route - Kids United, Black M

Sur ma route - Kids United, Black M
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sur ma route , исполнителя -Kids United
Песня из альбома Tout le bonheur du monde
в жанреЭстрада
Дата выпуска:18.08.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиM6 Interactions, Play On, Warner Music France
Sur ma route (оригинал)На моем пути (перевод)
Sur ma route, oui На моем пути, да
Il y a eu du move, oui Был ход, да
De l’aventure dans l’movie Приключения в кино
Une vie de roots Жизнь корней
Sur ma route, oui На моем пути, да
Je n’compte plus les soucis Я больше не считаю забот
De quoi devenir fou, oui Что сводить с ума, да
Une vie de roots Жизнь корней
Sur ma route на моей дороге
Sur ma route, j’ai eu des moments de doute На моем пути у меня были моменты сомнения
J’marchais sans savoir vers où, j'étais têtu rien à foutre Я шел не зная куда, я был упрям, наплевать
Sur ma route, j’avais pas d’bagage en soute В пути у меня не было зарегистрированного багажа
Et, dans ma poche, pas un sou, juste la famille, entre nous А в кармане ни копейки, только семья, между нами
Sur ma route, y’a eu un tas d’bouchons На моем пути было много пробок
La vérité: j’ai souvent trébuché Правда: я часто спотыкался
Est-ce que tu sais que quand tu touches le fond Знаете ли вы, что когда вы достигаете дна
Il y a peu de gens chez qui tu peux te réfugier? Есть несколько человек, с которыми вы можете найти убежище?
Tu peux compter que sur tes chers parents Вы можете рассчитывать только на своих дорогих родителей
Parce que les amis, eux, disparaissent un par un Потому что друзья исчезают один за другим
Oui, il m’arrive d’avoir le front au sol Да, иногда у меня лоб на землю
Parce que Dieu est grand et, on est seul, on meurt seul Потому что Бог велик, и мы одиноки, мы умираем в одиночестве
Sur ma route, on m’a fait des coups en douce По дороге меня слегка избили
L’impression qu’mon cœur en souffre, mais j’suis sous anesthésie Чувствую, что у меня болит сердце, но я под наркозом
Sur mon chemin, j’ai croisé pas mal d’anciens На своем пути я встретил много старых
Ils me parlaient du lendemain et que tout allait si vite Они говорили мне о завтрашнем дне, и все происходило так быстро
Ne me parle pas de nostalgie Не говори мне о ностальгии
Parce que j’t’avoue que mon cœur est trop fragile Потому что я признаюсь тебе, что мое сердце слишком хрупкое
J’suis comme un pirate naufragé Я как потерпевший кораблекрушение пират
Oui, mon équipage est plus qu’endommagé Да, мой экипаж более чем поврежден
Je sèche mes larmes, j’baisse les armes Я вытираю слезы, опускаю руки
J’veux même plus savoir pourquoi ils m’testent, les autres Я даже не хочу знать, почему они проверяют меня, других
Si y’a plus rien à prendre, je sais qu’il m’reste une chose Если нечего взять, я знаю, что у меня осталось одно
Et, ma route, elle est trop longue, pas l’temps de faire une pauseИ, моя дорога, она слишком длинна, нет времени сделать перерыв
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: