| To everyone I loved
| Всем, кого я любил
|
| To everyone I loved, to everyone who fronted me drugs
| Всем, кого я любил, всем, кто подталкивал меня к наркотикам
|
| To everyone who ain’t get in the club
| Всем, кто не попал в клуб
|
| To everyone who went half on the dub
| Всем, кто ушел наполовину на даб
|
| To everyone in the back of the pub with pints in they mug
| Всем в задней части паба с пинтами в кружке
|
| To Bugs for ducking Elmer Fudd, that’s a thug
| Ошибкам за уклонение от Элмера Фадда, это бандит
|
| On the run from Beelzebub, tell flex I bought the lugs
| Бегая от Вельзевула, скажи флексу, что я купил ушки
|
| Come on duke, let a brother get a rug
| Давай, герцог, пусть брат возьмет ковер
|
| Hey yo, cards spin often so proceed with caution
| Привет, карты часто крутятся, так что будьте осторожны
|
| Don’t get lost in the sauce and conflict, get nauseous
| Не теряйтесь в соусе и конфликте, не тошнит
|
| And spit wit, an iron tongue don’t miss this
| И плевать остроумие, железный язык не пропустите это
|
| Flow so nasty it’s ridiculous, cripple lids when I chop lines
| Поток настолько неприятный, что это смешно, калечащие крышки, когда я рублю линии
|
| You notice it, like napalm explosions are soaked in timbs
| Ты это замечаешь, словно взрывы напалма пропитывают тимбы
|
| Rolling with the circle in sights, wrecked mics, I’ll step right
| Катаясь по кругу, разбитые микрофоны, я сделаю шаг вправо
|
| Get bounced like the checks I write, these niggas be like
| Получайте отказы, как чеки, которые я выписываю, эти ниггеры такие
|
| Look at my life, alcoholic like Holden Caulfield but I’m sober tonight
| Посмотри на мою жизнь, алкоголик, как Холден Колфилд, но сегодня я трезв.
|
| Rather sober for the moment ‘cause I’ve chosen to hold off
| На данный момент довольно трезв, потому что я решил воздержаться
|
| Home smoking this blunt until 5−0 rolls off dog
| Дома курю этот косяк, пока 5−0 не скатывается с собаки
|
| I’m just trying to get high in peace, then chill, then peace
| Я просто пытаюсь успокоиться, потом остыть, потом успокоиться
|
| On the livest streets, Illadelph where I’m keeping the beat
| На самых оживленных улицах Ильядельфа, где я держу ритм
|
| Synced to the rhythm of the water rippling over stones and Cobbs Creak
| Синхронизировано с ритмом воды, журчащей по камням, и скрипом Коббса.
|
| That’s over your head on top of the nest
| Это над вашей головой на вершине гнезда
|
| Lyrical wave caps, rusty bear traps
| Лирические волновые шапки, ржавые медвежьи капканы
|
| Half step, he prone to snap
| Полшага, он склонен щелкать
|
| Spitamat— our wings don’t flap
| Спитамат — наши крылья не машут
|
| Players going for gats wanna be running back
| Игроки, идущие на гатс, хотят бежать назад
|
| Buckle that chin strap, Billy ‘bout that attitude mega black
| Пристегни этот ремешок на подбородке, Билли, о том, что отношение мега-черное
|
| On the edge of Magellan maps
| На краю карт Magellan
|
| I’mm change the game like aluminum bats
| Я меняю игру, как алюминиевые биты
|
| Gear head the pack even spitting old raps
| Gear возглавляет пакет, даже выплевывая старые рэпы
|
| Like that’s the future, hop in whips with designated shooters
| Как будто это будущее, прыгайте в кнуты с назначенными стрелками
|
| Sing crazy shells, King Cooper kamasutra tutor
| Пойте сумасшедшие ракушки, наставник короля Купера по камасутре
|
| Show you how the work that cooter, you go girl
| Покажи, как работает эта киска, иди, девочка
|
| It’s a wonderful world, all things considered
| Это прекрасный мир, учитывая все обстоятельства
|
| I’ll drink to that in a nuclear winter, shiver me timbers
| Я выпью за это ядерной зимой, дрожь мне в древесину
|
| Original pirate material, bodies on my mic, scratch the serial
| Оригинальный пиратский материал, тела на моем микрофоне, поцарапать серийный номер
|
| I got reasonable doubt that you illmatic or ready to die tragic
| У меня есть обоснованные сомнения, что вы больны или готовы умереть трагически
|
| But this only built for southernplayalistic strictly for my nigga
| Но это сделано только для южного плейлиста, строго для моего ниггера.
|
| Shit, back in the woods, spliff lifted, back of the hood
| Дерьмо, снова в лесу, косяк поднят, задняя часть капота
|
| Holding two piece for a biscuit, kiwi strawberry mystic
| Держу две штуки за печенье, киви, клубничный мистик
|
| Unknown soldiers poured liquid and grip that two-fisted | Неизвестные солдаты облили жидкостью и схватили того двумя кулаками. |