Перевод текста песни Unstuck - Blockhead, Billy Woods

Unstuck - Blockhead, Billy Woods
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Unstuck , исполнителя -Blockhead
Песня из альбома: Known Unknowns
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:08.06.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Backwoodz Studioz
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Unstuck (оригинал)Отклеился (перевод)
Rolled the dice Бросил кости
Fucked around, lost your life Трахался, потерял свою жизнь
Double or nothing, it’s only right Двойной или ничего, это правильно
It’s only right Это правильно
It’s only right! Это правильно!
Campaign code as coterie of the cold Код кампании как кружок холода
Keep us on point Держите нас в курсе
Blasphemy how he cracked the Cohiba for a makeshift joint Богохульство, как он взломал Cohiba для импровизированного косяка
Asked no questions, she told no lies Не задавала вопросов, она не лгала
Afterward came by gold flex on the dies После этого на штампах появился золотой изгиб
Lucid dream gone when I open my eyes Осознанный сон исчез, когда я открываю глаза
All substance controlled you sell in Dubai Все контролируемые вещества, которые вы продаете в Дубае
Gutted inside like a brownstone in Bed-Stuy Выпотрошенный внутри, как коричневый камень в Бед-Стай
Relaxed while Rome burned, head full of lye Расслабился, пока Рим горел, голова полна щелочи
Both eyes dry Оба глаза сухие
Lead-line bunker, limited air supply Бункер свинцовой линии, ограниченная подача воздуха
Both hands high Обе руки высоко
Explaining how I came unstuck in time Объясняя, как я оторвался от времени
So ain’t none of that mine Так что это не мое
Eight lives down 'fore he thought 'bout number nine Восемь живет, прежде чем он подумал о номере девять
'Fore he thought 'bout number nine «Прежде чем он подумал о номере девять
Rolled the dice Бросил кости
Fucked around, lost your life Трахался, потерял свою жизнь
Double or nothing, it’s only right Двойной или ничего, это правильно
It’s only right Это правильно
It’s only right! Это правильно!
Starting with the man in the mirror Начиная с человека в зеркале
Morris Day and I might jack thriller Моррис Дэй и я могли бы снять триллер
Nerve tonic, tip it in sasparilla for ya Нервный тоник, налейте его на саспарилью для вас.
Pipe crack said «kid, this stuff will kill ya» Трещина на трубе сказала: «Малыш, эта штука тебя убьет»
Lay hands like Faith Hill over light skinned shilla Положите руки, как Фейт Хилл, на светлокожую шиллу
The local skeezer but, shit, I ain’t nobody either Местный скизер, но, черт, я тоже никто
Sweet talkin' son of a preacher Сладкий разговор, сын проповедника
Weed hockin' Сорняк
Shot over sneakers Выстрел из-за кроссовок
Died for nothing but I’ve seen 'em go cheaper Умер ни за что, но я видел, как они дешевеют
Nowadays full buffet for sin eaters В настоящее время полный шведский стол для пожирателей грехов
Woke and wrote Kubla Khan Проснулся и написал Кубла Хан
Or how I learned to stop worrying and roll the ball Или как я научился переставать волноваться и крутить мяч
Even though forty years had him reluctant to farm Несмотря на то, что за сорок лет он не хотел заниматься сельским хозяйством
Unbearable likeness at the end of your arm Невыносимое подобие на конце руки
Waiting to palm, call em Ожидание пальмы, позвоните им
Mr. Lion versus Mr. Marv with the iron Мистер Лев против мистера Марва с железом
But the work was worthless Но работа была бесполезной
Rolled the dice Бросил кости
Fucked around, lost your life Трахался, потерял свою жизнь
Double or nothing, it’s only right Двойной или ничего, это правильно
It’s only right Это правильно
It’s only right! Это правильно!
She asked my name I said «Blah blah blah» Она спросила мое имя, я сказал «бла-бла-бла».
She asked if that’s game I said «Not really, nah» Она спросила, игра ли это, я сказал: «Не совсем, нет»
Layaway Carhartt buggin over Battle for Asgard Layaway Carhartt прослушивает Битву за Асгард
Yo Mars you rock that beat like an ascot Эй, Марс, ты качаешь этот бит, как аскот
Good lord О Боже
You gripped the wired jaw Вы схватили проволочную челюсть
After the arriganment as arranged После того, как договорились
You came home, locked the door Ты пришел домой, запер дверь
Unscrew the drug jar Открутить банку с лекарством
Pocket carry like days of yore Карманная переноска, как в былые дни
The prices will vary with fiends seeking that raw Цены будут варьироваться в зависимости от извергов, ищущих это сырое
Freebase religion, stovetop superstition Свободная религия, суеверие на плите
I ran with the fish Я побежал с рыбой
And then hunkered down for that war of attrition А затем присел на корточки для этой войны на истощение
In our tenure on this planet we have accumulated dangerous evolutionary baggage. За время пребывания на этой планете мы накопили опасный эволюционный багаж.
Propensities of regression, ritual, submission to leaders, hostility to Склонность к регрессии, ритуалам, подчинению лидерам, враждебности к
outsiders, all of which puts our survival at riskпосторонние, и все это ставит под угрозу наше выживание
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: